Latein » Deutsch

silēscō <silēscere, – –> (Incoh. v. sileo) poet

1.

still werden

2. übtr

ruhig werden, sich legen

silvēscō <silvēscere, – –> (silva)

verwildern

vīlēscō <vīlēscere, vīluī, –> (vilis) spätlat

wertlos werden

silentēs <tum> SUBST m (sileō) poet

1.

die Verstorbenen, Toten in der Unterwelt
Unterwelt
Pluto

2.

die Pythagoreer

cōn-silēscō <silēscere, siluī, –> vor- u. nachkl.

verstummen

ē-vīlēscō <ēvīlēscere, ēvīluī, –> (vilis) nachkl.

wertlos werden

sterilēscō <sterilēscere> (sterilis) nachkl.

unfruchtbar werden

I . sileō <silēre, siluī, –> VERB intr

1.

still sein, schweigen

2. (v. Personen u. Sachen)

sileo übtr
untätig sein, feiern, ruhen,

II . sileō <silēre, siluī, –> VERB trans

etw. verschweigen, unerwähnt lassen [ fortia facta; merita alcis ]

siler <eris> nt poet; nachkl.

Bachweide

silenda <ōrum> SUBST nt

Geheimnisse, Mysterien

alēscō <alēscere, – –> (alo) vorkl; poet

heranwachsen, gedeihen

calēscō <calēscere, caluī, –> (Incoh. v. caleo)

1.

warm o. heiß werden

2. (v. Leidenschaft u. v. Liebe)

erglühen, entbrennen

valēscō <valēscere, valuī, –> (Incoh. v. valeo)

stark werden, erstarken, zunehmen

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina