Latein » Deutsch

stīpes <pitis> m

1.

Pfahl, Stock, Stange

2. poet; nachkl.

Baum(stamm); Zweig

3. poet

Holzklotz, Scheit

4. poet

Keule

5. übtr

Tölpel

saepe ADV (Komp saepius, Superl saepissimē)

oft
möglichst oft, so oft als möglich
viele zu verschiedenen Zeiten

sirpe <pis> nt Plaut.

Saft der Sirpepflanze

soni-pēs <pedis> m (sonus) poet

Ross

quippe ADV

1. oft iron

freilich, natürlich, jawohl, allerdings

2. meist m. Konjkt

der ja, da er ja

āli-pēs <Gen. pedis> (ala) poet

1.

mit geflügelten Füßen [ deus Merkur; equi v. den Rossen des Phöbus   ]

2. übtr

schnell(füßig) [ cervi; equi ]
alipes Subst im Pl
Rosse

tri-pēs <Gen. pedis>

dreifüßig [ mensa ]

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina