Latein » Deutsch

com-probō <probāre>

1.

billigen, gutheißen, anerkennen [ decretum; legem; orationem ]
comprobo Pass.
Beifall o. Anerkennung finden

2.

als richtig beweisen, bestätigen [ consilium; beneficium re ]

dē-lībō <lībāre>

1.

von etw. ein wenig wegnehmen, kosten, entnehmen, entlehnen [ paululum carnis; philosophiae doctrinas ]

2.

genießen [ novum honorem; artes suas ]

3.

vermindernd wegnehmen, schmälern, verringern [ alqd de gloria; pudicitiam ]

oc-cubō <cubāre, cubuī, cubitum>

1. Plaut.

vor etw. liegen, vor etw. wachen

2.

tot daliegen

sē-cubō <cubāre, cubuī, –>

1.

allein schlafen

2. poet; nachkl. übtr

zurückgezogen, einsam leben

ap-probō <probāre>

1.

a.

zustimmen, billigen, genehmigen, anerkennen [ consilium alcis; sententiam; orationem; falsa pro veris ]

b.

segnen

2.

etw. zur Zufriedenheit jmds. machen [ opus ]

3.

beweisen [ innocentiam; fidem suam regi ]

im-probō <probāre>

missbilligen, verwerfen, zurückweisen [ multorum opera; mores alcis; consilium; iudicium;
improbo (in. dopp. Akk)
alqm testem als Zeugen ]

re-probō <probāre> spätlat

verwerfen, tadeln

suc-cubō <cubāre> (sub) (m. Dat o. Akk) nachkl.

unter etw. liegen

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina