Latein » Deutsch

stīpātiō <ōnis> f (stipo)

1. vor- u. nachkl.

Andrang, Gedränge

2.

Begleitung, Gefolge

stīpātor <ōris> m (stipo)

ständiger Begleiter, Leibwächter
Gefolge

stīpō <stīpāre>

1.

dicht zusammendrängen, -pressen [ phalangem; naves; cohortem ]

2. poet

aufhäufen [ mella ]

3. poet; nachkl.

vollstopfen, gedrängt füllen [ curiam patribus; tribunal ]

4.

dicht umgeben, umringen [ senatum armatis, lictoribus ]

saturō <saturāre> (satur)

1.

sättigen [ armenta; apes cytiso ]
saturo übtr
sättigen, reichlich m. etw. versehen [ se sanguine civium; solum fimo reichlich düngen; pallam Tyrio murice färben ]

2.

etw. befriedigen, stillen [ crudelitatem; perfidiam alcis ]

3. Plaut.

jmd. einer Sache überdrüssig machen
machen mich des Lebens überdrüssig

stipulātiō <ōnis> f (stipulor) JUR

1.

Stipulation, Vereinbarung m. Handschlag, mündlicher Vertrag

2.

förmliche Anfrage, ob jmd. zu einer Stipulation bereit ist

stipulātor <ōris> m (stipulor) nachkl.

Gläubiger (auf Grund einer Stipulation)

ex-saturō <saturāre>

1.

völlig sättigen

2.

völlig befriedigen, ganz zufrieden stellen

ob-saturō <saturāre> Ter.

sättigen

ad-mātūrō (mātūrāre)

zur Reife bringen, beschleunigen (helfen)

stipulor (stipulārī)

sich etw. förmlich ausbedingen

Antipater <trī> m

1.

Feldherr Philipps v. Makedonien u. Alexanders des Gr.

2.

Name mehrerer griech. Philosophen aus Kyrene, Tarsus u. Tyrus

3. → Caelius

adipātus <a, um> (adeps)

1. poet

fettig, m. Fett bereitet

2. (v. der Rede)

überladen

I . mātūrō <mātūrāre> (maturus) VERB trans

1. (Früchte)

reif machen, zur Reife bringen [ pomum ]
maturo Pass.
reif werden, reifen

2. Verg.

rechtzeitig verrichten [ laborem ]

3.

bald zur Reife bringen, beschleunigen, schnell zur Ausführung bringen [ coepta; fugam; iter; mortem o. necem schnellen Tod bringen; insidias consuli ]

II . mātūrō <mātūrāre> (maturus) VERB intr

1.

sich beeilen [ ab urbe proficisci ]
frühzeitig kommen

2.

zu früh etw. tun

stipula <ae> f vorkl.; poet

1.

(Korn-, Stroh-)Halm; Stoppel
stipula im Pl
Stroh

2.

Rohrpfeife

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina