Latein » Deutsch

sub-stituō <stituere, stituī, stitūtum> (statuo)

1.

darunter o. hinter etw. stellen

2. übtr

sich etw. vorstellen

3.

an die Stelle jmds. o. einer Sache setzen (alqm pro alqo o. in locum alcis; alqd pro re o. in locum alcis rei)

4. Plin. übtr

aussetzen [ alqm crimini jmdm. an einem Verbrechen Schuld geben ]

5. nachkl.

zum zweiten Erben einsetzen

sub-stitī

Perf v. subsisto

Siehe auch: sub-sistō

sub-sistō <sistere, stitī, –>

1.

stillstehen, stehen bleiben, Halt machen [ in itinere; in flexu viae ]

2. übtr poet; nachkl. (v. Lebl.)

stillstehen, einhalten, aufhören
verstummt
stockte

3.

(zurück)bleiben, verweilen [ paucos dies; intra tecta; in urbe; übtr intra paupertatem ]

4. (abs., m. Dat o. Akk)

Widerstand leisten, widerstehen, standhalten [ Hannibali; sumptui gewachsen sein; clipeo iuvenis; feras ]; abs. auch v. Sachen = halten

substrūctiō <ōnis> f (substruo)

Unterbau [ theatri ]

dēstitūtiō <ōnis> f (destituo)

1.

Täuschung

2. nachkl.

treuloses Verlassen

restitūtiō <ōnis> f (restituo)

1.

Wiederherstellung [ fortunae; illius potestatis ]

2.

Wiedereinsetzung (in den vorigen Stand)

a.

Zurückberufung aus der Verbannung

b.

Begnadigung [ damnatorum ]

c. Suet.

Wiederaufnahme in den Senat

īnstitūtiō <ōnis> f (instituo)

1.

Einrichtung, Anordnung [ rerum ]
seiner Gewohnheit treu bleiben

2.

Unterricht, Unterweisung, Anweisung

3. Suet.

Methode

cōnstitūtiō <ōnis> f (constituo)

1.

Einrichtung, Verfassung [ rei publicae Staatsverfassung; religionum ]

2.

Beschaffenheit, Zustand [ corporis; prima naturae ]

3.

Verordnung, Anordnung [ senatūs; praetoris ]

4. RHET

Feststellung des Streitobjekts

5.

Begriffsbestimmung

subsortītiō <ōnis> f (subsortior)

das Nachlosen, die Auslosung des Ersatzes [ iudicum ]

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina