Latein » Deutsch

suc-cīdāneus <a, um> (sub u. caedo)

als Ersatz geschlachtet, als Ersatz geopfert, stellvertretend [ hostia ]

succulentus <a, um>

→ suculentus

Siehe auch: sūculentus

sūculentus <a, um> (sucus) nachkl.

saftreich, saftig

silentium <ī> nt (sileo)

1. poet oft Pl

das (Still-)Schweigen, Stille [ ruris; lunae der Mondnacht; noctis ]
stillschweigend [ alqd audire; proficisci ]
aufmerksam angehört werden
m. Stillschweigen übergehen
ohne ein Geräusch
tritt ein
als es still wurde
dem Schauspiel ruhig zusehen
sich Gehör verschaffen
den Diebstahl ausplaudern

2.

Ungestörtheit b. den Auspizien

3. übtr

Untätigkeit, Ruhe, Muße [ inter armatos; iudiciorum ac fori ]

4.

Ruhmlosigkeit
der ruhmlosen Vergessenheit entreißen

suc-cīdō1 <cīdere, cīdī, cīsum> (sub u. caedo)

unten abhauen, unten abschneiden, unten durchhauen [ arbores; segetem ]

succīdia <ae> f (sus u. caedo)

Speckseite

succiduus <a, um> (succido²) poet; spätlat

niedersinkend, wankend [ genu; gradus ]

suc-cinxī

Perf v. succingo

succinctus <a, um> P. Adj. zu succingo

1. poet; spätlat

bereit, gerüstet, fertig (zu etw.: Dat) [ praedae ]

2. nachkl.

kurz [ libellus ]

succingulum <ī> nt (succingo) Plaut.

Gürtel

succrētus

subcerno

subcretus

Siehe auch: sub-cernō

sub-cernō <cernere, crēvī, crētum>

durchsieben

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina