Latein » Deutsch

sigillātus <a, um> (sigillum)

m. kleinen Figuren (in erhabener Arbeit) verziert [ putealia ]

sūgillātiō <ōnis> f (sugillo)

1. vor- u. nachkl.

das Verprügeln

2. übtr

Verhöhnung, Beschimpfung

pugilātus <ūs> m (pugil)

Faustkampf

suggestus1 <ūs> m (suggero)

1.

Rednertribüne; (bes. im Lager) Tribüne, Tribunal

2.

erhöhter Sitz [ in orchestra ]

sūgillō <sūgillāre>

1. vor- u. nachkl.

verprügeln

2. übtr

verhöhnen, beschimpfen

armillātus <a, um> (armilla) poet; nachkl.

mit Armspangen geschmückt

capillātus <a, um> (capillus) (m. Komp)

2. Plin.

haarig [ radices ]

bullātus <a, um>

1. (bulla 1.)

bullatus nachkl.
wasserblasenartig, nichtig [ nugae ]

2. (bulla 2.)

bullatus vorkl.
mit einer „bulla“ geschmückt [ cingulum ]

3. (bulla 3.)

bullatus nachkl.
ein Amulett tragend [ puer ]

I . pullātus <a, um> (pullus²) ADJ nachkl.

schwarzgekleidet

II . pullātus <ī, ōrum> (pullus²) SUBST m

Leute in Arbeitskitteln, das niedere Volk

stēllātus <a, um> (stella)

1.

gestirnt, m. Sternen besetzt [ Argus m. glänzenden Augen übersät ]

2.

unter die Sterne versetzt

3. poet; nachkl.

blitzend, glänzend [ ensis ]

cultellātus <a, um> (cultellus) Plin.

messerförmig

pugillāt…

→ pugilat…

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina