Latein » Deutsch

superventus <ūs> m (supervenio)

1. nachkl.

das Dazukommen

2. spätlat MILIT

Überfall

interiectus1 <a, um> P. Adj. zu intericio

1. (räuml.)

dazwischen liegend, -stehend, -befindlich (abs.; m. Dat; inter)
in gleichen Zwischenräumen

2. (zeitl., nur im Abl. abs.)

nach Verlauf einer Zeit
nach Verlauf eines Jahres
nach kurzer Zeit

Siehe auch: inter-iciō

inter-iciō <icere, iēcī, iectum> (iacio)

1. (räuml.)

dazwischenwerfen, -stellen, -legen, -setzen, -einfügen [ saxa; rubos dazwischenpflanzen; cohortes; sagittarios inter equites ]
intericio Pass.
dazwischentreten
intericio Perf Pass.
dazwischen liegen

2. (m. Worten)

einmischen, einmengen [ preces et minas; pleraque sermone Latino ]

3. (zeitl.)

einschieben, -fügen [ moram; librum in der Zwischenzeit schreiben ]

super-strātus <a, um> (sterno)

darüber gehäuft
darüber/darauf liegend

super-induō <induere, – –> nachkl.

darüber anziehen

super-iaceō <iacēre, iacuī, –> nachkl.

darauf, darüber liegen

super-iaciō <iacere, iēcī, iectum [o. iactum] >

1.

darüber, darauf werfen, liegen [ aggerem; vestem; folia ]
alles überflutend

2. poet; nachkl.

m. etw. übergießen, -schütten [ scopulos undā ]

3.

überschreiten [ Alpes ]

4. übtr

überschreiten [ fidem (die Grenzen der Glaubwürdigkeit) augendo ]

5. Sen.

übertreffen [ beneficia parentum ]

superiōrēs <rum> SUBST m (superus)

die Vorgänger
Vergangenheit

super-incidēns <Gen. entis> (incido¹)

v. oben hereinfallend

super-incubāns <Gen. antis> (incubo)

darauf liegend

super-incumbō <incumbere, incubuī, –> poet; nachkl.

sich darauf legen

super-iniciō <inicere, iniēcī, iniectum> poet; nachkl.

darüberwerfen, -legen [ frondes; terram; togas ]

super-adōrnātus <a, um> (adorno) Sen.

v. außen verziert

super-impendēns <Gen. dentis> (impendeo) Cat.

darüber hängend, schwebend

super-eō <īre> Lucr. (alqd)

über etw. gehen

superior <ius> Komp v. superus

1. (räuml.)

weiter oben befindlich, der obere [ domus der obere Teil des Hauses; pars collis; loca höher gelegenes Gelände ]
v. der Anhöhe, v. oben herab
v. der Rednertribüne, vom Tribunal

2. (zeitl. u. in der Reihenfolge)

a.

der frühere, vorige, vergangene, ehemalige [ annus; oratio; bellum; coniuratio; crudelitas; uxor; censores ]
zu den schon vorhandenen

b.

älter [ aetate; Africanus ] vorgeschritten [ aetas; annus ]

3. übtr

a.

höherstehend, überlegen, vorzüglicher, vortrefflicher [ homo; ordo; gradus honoris ]

b.

die Oberhand behaltend, mächtiger, stärker, siegreich, Sieger [ bello ]
für den Sieger gehalten werden
als Sieger (aus dem Kampf) hervorgehen
behielt die Oberhand

Siehe auch: superus

superus <a, um> (Nom Sg m auch super; Komp superior; Superl supremus) (super²)

1.

oben befindlich, der obere, Ober- [ mare das Adriatische Meer, bisw. bloß superum; aether ]

2.

zur Oberwelt gehörig, irdisch [ orae; aurae ]

3.

zum Olymp gehörig, himmlisch [ Iuppiter; dii ]

superiōra <rum> nt (superus)

das Frühere

super-impōnō <impōnere, imposuī, impositum>

darauf legen, setzen [ saxum; statuam monumento (Dat) ]

super-indūcō <indūcere, indūxī, inductum> Vulg.

hereinbrechen lassen [ magnum malum in alqm ]

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina