Latein » Deutsch

perlātus

P. P. P. v. perfero

Siehe auch: per-ferō

per-ferō <ferre, tulī, lātum>

1.

hintragen, -bringen, ans Ziel tragen [ sacra ad urbes ]
ermattete
kam nicht ans Ziel
geschleudert
sich hinbegeben
austragen;
perfero Pass.
(hin)gelangen, (an)kommen

2.

überbringen, übergeben [ epistulam; nuntium ad regem; mandata ]

3.

berichten, melden [ consilium ad alqm ]

4. (m. A. C. I.; m. Infin)

ertragen, erdulden, aushalten [ poenam; servitutem; cruciatūs; contumelias; miserias; onus ]

5.

durchführen, vollenden [ mandata; iussa omnia; legationem ]

6.

durchsetzen [ legem; rogationem; actionem ]
geht durch

super-strātus <a, um> (sterno)

darüber gehäuft
darüber/darauf liegend

superventus <ūs> m (supervenio)

1. nachkl.

das Dazukommen

2. spätlat MILIT

Überfall

super-lābor <lābī, lāpsus sum>

darüber hingleiten

superāns <Gen. antis> nur im Komp u. Superl

P. Adj. zu supero Lucr.

überhandnehmend [ ignis ]

Siehe auch: superō

I . superō <superāre> (superus) VERB intr

1. poet

hervor-, emporragen

2. übtr

überlegen sein, die Oberhand haben, Sieger sein, siegen [ virtute; animis übermütig sein; equitatu; proelio; non minus consilio quam gladio ]
unvergleichliche Schönheit

3.

im Überfluss vorhanden sein

4.

übrig sein, übrig bleiben [ vitā überleben ]

5.

am Leben bleiben, am Leben sein,
etw. überleben, überdauern [ captae urbi ]

6.

etw. ist jmdm. zu viel

II . superō <superāre> (superus) VERB trans

1.

übersteigen, -schreiten [ Alpes; iuga montium; fossam; flumina; ripas fluminis überfluten; alqd saltu überspringen; fastigia tecti ersteigen; amnem adversum remis stromaufwärts rudern; übtr nonum annum ]

2.

überragen

3.

an etw. vorbeigehen [ regionem castrorum ] etw. umsegeln, über etw. hinausfahren [ promunturium; Euboeam; Musarum scopulos ]

4. (v. Tönen)

über etw. hinausdringen

5. übtr

übertreffen, überlegen sein [ omnes splendore; alqm iustitiā, doctrinā; omnes scelere; alqm in ceteris artibus ]

6. übtr auch v. Sachen

überwinden, überwältigen, besiegen [ Asiam bello; hostes proelio; armatos ac victores; maximas nationes; labores überstehen; alqm donis besänftigen; iram votis; iussa siegreich ausführen ]
widerlegen

supernus <a, um> (super)

oben befindlich, der obere [ Tusculum hoch gelegen ]

superbus <a, um> (super)

1. poet

hoch aufgerichtet, hochragend [ Tibur; arx ]

2. übtr

hochfahrend, übermütig, hochmütig, stolz [ familia; reges; domini; Tarquinius; dictum; virtus; (wegen, über, auf etw.: Abl) pecuniā ]

3.

wählerisch

4.

erhaben, vortrefflich
prächtig, ausgezeichnet [ apparatus; triumphus ]

superātor <ōris> m (supero) Ov.; August.

Überwinder, Besieger [ Gorgonis ]

super-natō <natāre> nachkl.

darüber, darauf schwimmen

I . super-stes <Gen. stitis> (Abl Sg -e; -um; Neutr. Pl fehlt) (sto) ADJ

1.

dabeistehend, gegenwärtig

2. auch übtr

überlebend [ liberi; fama dauernd; (m. Dat) pater filio; gloriae suae; (m. Gen) tot bellorum; omnium ]

II . super-stes <Gen. stitis> (Abl Sg -e; -um; Neutr. Pl fehlt) (sto) SUBST m

Zeuge

super-lāt ...

→ supralat…

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina