Latein » Deutsch

super-sedeō <sedēre, sēdī, sessum>

1. (m. Dat) nachkl.

auf o. über etw. sitzen [ elephanto; tentorio v. einem Adler ]

2. übtr

sich über etw. hinwegsetzen, sich etw. ersparen, etw. unterlassen (meist m. Abl; nachkl. auch m. Dat o. Akk) [ labore; istis verbis; proelio; hanc causam ]

3. (m. Inf.)

nicht wollen, nicht mögen, ablehnen [ certare; venire ]

I . super-stes <Gen. stitis> (Abl Sg -e; -um; Neutr. Pl fehlt) (sto) ADJ

1.

dabeistehend, gegenwärtig

2. auch übtr

überlebend [ liberi; fama dauernd; (m. Dat) pater filio; gloriae suae; (m. Gen) tot bellorum; omnium ]

II . super-stes <Gen. stitis> (Abl Sg -e; -um; Neutr. Pl fehlt) (sto) SUBST m

Zeuge

super-cēdō <cēdere, cessī, –> nachkl.

überschreiten

super-pendēns <Gen. dentis> (pendeo)

überhängend, darüber hängend [ saxum ]

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina