Latein » Deutsch

sup-primō <primere, pressī, pressum> (sub u. premo)

1.

hinunter-, hinabdrücken [ navem in den Grund bohren ]

2. übtr

aufhalten, hemmen [ hostem; impetum militum; fugam; habenas; fontem; iram ]

3.

unterdrücken, verbergen, verhehlen, verschweigen [ famam decreti; nomen Vespasiani ]

4.

unterschlagen [ pecuniam; nummos; elaborata ]

Siehe auch: suppressus

suppressus <a, um>

P. Adj. zu supprimo

leise, gedämpft [ vox ]

supplēmentum <ī> nt (suppleo)

1.

Ergänzung [ classis; remigum ]

2. MILIT

Verstärkung, Reserve

3. MILIT

Rekrutierung [ exercitūs ]

3. nachkl.

Nachhilfe

sup-praefectus <ī> m (sub) nachkl.

1.

Unterpräfekt

2. übtr

Nebenwind

sup-pressī

Perf v. supprimo

sup-prōmus <ī> m (sub) Plaut.

Unterkellermeister

suppressiō <ōnis> f (supprimo)

1. nachkl.

Unterdrückung

2. übtr

Unterschlagung v. Geld [ iudicialis ]

suppressus <a, um>

P. Adj. zu supprimo

leise, gedämpft [ vox ]

sēmentis <is> f (semen)

1.

Aussaat, Saat
säen
wie man sät, so wird man ernten

2. poet; nachkl. meton.

Saat, junges Getreide

Carmentis <is>, Carmenta <ae> f (carmen 4.)

Seherin, Mutter des Euander; urspr. altital. Gottheit der Frauen; Geburts- u. Weissagegöttin

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina