Latein » Deutsch

ālium, allium <ī> nt

Knoblauch

taedium <ī> nt (taedet)

Ekel, Überdruss, Widerwille, Abneigung, Abscheu, poet auch Pl (gegen, vor: Gen) [ belli; longinquae obsidionis; laudis; laboris ]
fühlen

Īdalium <ī> nt

Vorgeb. u. Stadt auf Zypern m. Venuskult

pallium <ī> nt

1.

griech. Mantel, ein weiter Überwurf
Plaut. sprichw tunica propior pallio
das Hemd ist mir näher als der Rock

2. poet; nachkl.

Hülle, Bedeckung; Bettdecke

3. mlt.

a.

Krönungsmantel

b.

Pallium (Schulterbinde des päpstl. u. erzbischöflichen Ornats)

nablium <ī> nt (griech. Fw.)

phöniz. Saiteninstrument, eine Art Harfe

Italius <a, um> ADJ (das I ist im Vers auch lang)

[ terra Italien ]

tāliō <ōnis> f JUR

Wiedervergeltung eines empfangenen Schadens am Körper

tālis <e>

1.

so beschaffen, derartig, (ein) solcher [ argumentum ]
talis m. folg. ut o. qui m. Konjkt (= ut is)
dass
wie

2.

so groß, so vorzüglich [ vir; urbs; dignitas; virtus ]

3.

so verwerflich [ facinus; condicio ]

4. Verg.

folgender

tālus <ī> m

1.

Fußknöchel
talus meton.
Ferse
gerade stehen; übtr Beifall finden

2.

Würfel (m. 2 runden nicht bezeichneten u. 4 bezeichneten flachen Flächen, welche die Zahlen 1, 3, 4, 6 zeigen; man würfelte m. 4 Würfeln; der beste Wurf [ Venus ] zeigte alle 4 möglichen Zahlen; b. dem schlechtesten Wurf [ canis ] zeigten alle 4 Würfel dieselbe Zahl)

īle <Gen. īlis>, īleum, īlium <ī> nt Sg v. ilia selten; poet

ile
Scham(gegend)

Īlion, Īlium <ī> nt, Īlios <ī> f

poet. Name v. Troja, Hauptstadt der Landschaft Troas im Nordwesten Kleinasiens, der Sage nach v. Tros u. seinem Sohn Ilos gegründet

līlium <ī> nt

1.

Lilie

2. übtr MILIT

eine Art v. trichterförmigen Fallgruben, in die Spitzpfähle eingeschlagen wurden

folium <ī> nt

Blatt (einer Pflanze)
folium im Pl
Laub

lolium <ī> nt

Lolch, Schwindelhafer

milium <ī> nt (griech. Fw.) nicht klass.

Hirse

solium <ī> nt

1.

Thron [ Iovis; regale ]

2. meton.

Königsmacht, -würde, Königreich

3.

Lehnsessel [ paternum Großvaterstuhl ]

4.

Badewanne

5. nachkl.

Sarg, Sarkophag

dōlium <ī> nt

Neulatein
Mülltonne

Dēlium <ī> nt

Ort in Böotien (Mittelgriechenland)

exilium <ī> nt (exul)

2.

Verbannungsort, Exil; Zufluchtsstätte

3. Tac.

exilia = exules die Verbannten

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina