Latein » Deutsch

territōrium <ī> nt (terra)

Gebiet [ coloniae ]

territō <territāre>

Intens. v. terreo

sehr erschrecken, in Schrecken versetzen [ principes civitatis; hostem; urbem; alqm supplicio ]

Siehe auch: terreō

terreō <terrēre, terruī, territum>

1.

(er)schrecken, in Schrecken versetzen, einschüchtern [ urbem incendiis ]; (auch m. ne);
terreo Pass.
erschreckt werden, erschrecken

2.

v. etw. abschrecken [ cives a repetenda libertate ] (auch m. ne o. quominus)

3. poet

auf-, verscheuchen, jagen [ alqm per totum orbem; feras ]

irrītātor <ōris> m (irrito¹) nachkl.

derjenige, der reizt, verlockt

terricula, terriculae f, terriculum <ī> nt (terreo)

Schreckmittel

terrificō <terrificāre> (terrificus) poet

(er)schrecken, in Schrecken versetzen

terri-ficus <a, um> (terreo u. facio) poet; nachkl.

Schrecken erregend

terri-loquus <a, um> (terreo u. loquor) Lucr.

schrecklich redend

Dūrocortorum <ī> nt

Hauptstadt der Remer in Gallien, dann der Gallia Belgica, später Remi(s) genannt, j. Reims

terrēnum <ī> nt (terrenus)

Erdreich, Acker

terrestris <e> (terra)

1.

zur Erde gehörig, irdisch, Erd-

2.

zum Land gehörig, Land- [ regiones; iter Landweg; exercitus Landheer; pugna Landschlacht; bestia Landtier ]

thermophorum <i> nt

Neulatein
Thermosflasche

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina