Latein » Deutsch

tōtāliter ADV (totus) spätlat

gänzlich, völlig

latialiter ADV mlt.

heimlich

mortālitās <ātis> f (mortalis)

1.

Sterblichkeit, Vergänglichkeit

2. poet; nachkl.

sterbliche Natur, Zeitlichkeit, Endlichkeit
das Zeitliche segnen

3. nachkl.

menschliche Schwäche, menschliche Hinfälligkeit

4. nachkl.

Menschheit, die Menschen

rēgāliter ADV (rēgālis)

1.

königlich, nach Königsart

2.

herrisch, eigenmächtig, tyrannisch

cordiāliter ADV mlt.

herzlich

crotalia <ōrum> nt (griech. Fw.) nachkl.

klappernde Perlenohrgehänge

quāliter ADV (v. qualis)

qualiter poet; nachkl.
(gleich)wie
qualiter mlt.
damit, so dass, auf dass

crotalistria <ae> f (griech. Fw.) Prop.

Kastagnettentänzerin

totiēns, totiēs ADV (tot)

1. (korrespondierend m. quotiens u. quotienscumque, bisw. m. quot)

so oft

2. Hor.

ebenso oft

I . toti-dem undekl. (vgl. i-dem, tot) PARTIKEL

ebenso viele [ naves; pedites ] korrespondierend m. quot, bisw. m. ac, atque „wie, als“

II . toti-dem undekl. (vgl. i-dem, tot) SUBST Hor.

ebenso viel

hospitālitās <ātis> f (hospitalis)

Gastlichkeit, Gastfreundlichkeit

immortālitās <ātis> f (immortalis)

1.

Unsterblichkeit [ animorum ]

2. übtr

Unvergänglichkeit, Ewigkeit, unvergänglicher Ruhm [ rei publicae ]
verewigen

3.

Vergöttlichung

4. Kom.

höchstes Glück, Seligkeit

Melitē <ēs> f

1.

Insel b. Dalmatien

2.

eine Meernymphe

age, agite, agedum Imper von ago; im Sinne einer Ermunterung, eines Aufrufs, oft durch -dum oder -sis verstärkt

age
wohlan! auf! vorwärts! (b. Imper o. Konjkt hortativus):

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina