Latein » Deutsch

trānslātor <ōris> m (transfero)

„Übertrager“ [ quaesturae v. Verres, der eigenmächtig seine Quästur wechselte u. m. der Kasse zu Sulla überging ]

trānslātiō <ōnis> f (transfero)

1.

Übertragung [ pecuniarum ab alqo ad alqm ]

2. Suet.

Verlegung [ domicilii ]

3. JUR

a.

Ablehnung eines Richters, Klägers u. Ä.

b.

Entkräftung einer Beschuldigung [ criminis ]

4. RHET

Metapher

trānslātus1

P. P. P. v. transfero

Siehe auch: trāns-ferō

trāns-ferō <ferre, tulī, lātum[o. trālātum] >

1.

hinübertragen, -bringen, -schaffen [ ad se ornamenta ex his hortis; ]
m. fliegenden Fahnen übergehen
sich auf das Forum begeben

2.

vorbeitragen [ coronas aureas in triumpho ]

3. auch übtr

verlegen, versetzen [ castra trans flumen; copias in Boeotiam; bellum in Italiam den Kriegsschauplatz nach I. verlegen; belli terrorem ad urbem; concilium Lutetiam ]
seinen Wohnsitz verlegen, auswandern

4. übtr

lenken, wenden, schieben [ crimen ad (in) alqm auf jmd. schieben; animum ad accusandum; sermonem alio; amores alio einem anderen zuwenden; se ad artes sich zuwenden ]

5.

etw. auf jmd. übergehen lassen, übertragen [ possessiones a liberis ad alienos; summam imperii ad Athenienses ]
transfero Pass.
auf jmd. übergehen

6.

abschreiben, übertragen [ alqd in tabulas; verba in chartas zu Papier bringen ]

7.

übertragen, übersetzen [ volumina ex Graeco in Latinum; alqd ab Aristotele aus Aristoteles ]

8. (Wörter)

bildlich o. im übertragenen Sinn gebrauchen
Metaphern

9.

anwenden auf [ definitionem in aliam rem; tempus in alqm custodiendum ]

10. poet; nachkl.

in etw. verwandeln [ alqd in novam speciem ]

11. (zeitl.)

verschieben [ se in proximum annum seine Bewerbung auf das nächste Jahr ]

trānslātīvus <a, um> (translatus v. transfero)

ablehnend [ constitutio ]

trāns-legō <legere, – –> Plaut.

ganz vorlesen

trāns-lūceō <lūcēre, – –> poet; nachkl.

1.

herüberscheinen, durchschimmern

2.

durchsichtig sein

trāns-natō

→ tranato

Siehe auch: trā-natō

I . trā-natō <natāre> (trans) VERB intr

hinüber-, hindurchschwimmen

II . trā-natō <natāre> (trans) VERB trans

durchschwimmen [ flumen ]

trānsāctor <ōris> m (transigo) (alcis rei)

Vermittler

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina