Latein » Deutsch

trochaeus <ī> m (griech. Fw.)

1.

Trochäus (– ‿)

2.

Tribrachys (‿ ‿ ‿)

Trōicus, Trō(i)us (poet) <a, um>

troisch, trojanisch

Trōes <-um> m

Pl v. Tros

die Troer, Trojaner

tropis <idis> f (Akk -in) (griech. Fw.) Mart.

Bodensatz des Weins

tropus <ī> m (griech. Fw.)

1. RHET

tropus nachkl.
bildlicher Gebrauch eines Wortes

2. mlt.

Melodie, Weise

trochlea, troclea <ae> f (griech. Fw.) Lucr.

Flaschenzug, Winde

trochus <ī> m (griech. Fw.) poet

ein eiserner, m. klirrenden Ringen behängter u. m. einem Stock getriebener Reifen der Kinder, Spielreif, Spielrad

Trosmis <is> f (Akk -in)

Stadt in Mösien an der unteren Donau in der jetzigen Dobrudscha

tropaeum <ī> nt (griech. Fw.)

1.

Siegeszeichen, -denkmal (b. den Griechen urspr. ein Pfahl mit den erbeuteten Waffen des Feindes, b. den Römern Denkmal aus Stein o. Erz)
errichten

2. meton.

Sieg [ Marathonium ]

3. übtr

Zeichen, Denkmal [ ingenii ]

trossulī <ōrum> m vor- u. nachkl.

1.

die als Reiter dienenden röm. Ritter

2. (auch im Sg)

Spottname f. vornehme Modenarren

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina