Latein » Deutsch

umbrō <umbrāre> (umbra)

beschatten, bedecken

umbra <ae> f

1.

Schatten [ arboris ]
in [o. sub] umbra
im Schatten
umbram suam [o. umbras] timere sprichw
ohne Not in Furcht sein

2. oft Pl

umbra poet
Dunkelheit, Finsternis [ noctis; Erebi, inferna Finsternis der Unterwelt ]
vom Morgen bis zum Abend
die dunklen Wolken

3. (in der Malerei u. Stickerei)

Schatten

4. poet meton.

Schatten Spendendes, das Schattige (z. B. Baum, Haus)
die Schatten spendenden Zweige beschneiden
Bäume anpflanzen

5. poet

schattiger Ort [ tonsoris schattige Bude; rhetorica ]

6. (in der Rede) übtr

mit Stillschweigen übergangen werden

7. übtr

ständiger Begleiter [ luxuriae ]

8. Hor.

ungeladener Gast, Schmarotzer

9.

Schutz, Schirm, Zuflucht [ auxilii ]

10.

Muße, Ruhe; Privatleben; Studierzimmer

11.

Schattenbild, Schein, Phantom [ honoris (v. den konsularischen Insignien); pietatis ]; Schreckbild

12.

Schein, Vorwand

13. poet; nachkl.

Schatten eines Verstorbenen, Geist, Gespenst
umbra im Pl
Unterwelt
= Pluto
sterben
in der Unterwelt

cumba <ae> f (griech. Fw.)

Kahn (bes. des Charon)

umbō <ōnis> m

1.

Schildbuckel

2. poet meton.

Schild

3. Mart.

Ellenbogen

umbrōsus <a, um> (umbra)

1.

beschattet, schattig [ vallis; ripa ] dunkel [ caverna ]

2. poet; nachkl.

beschattend, Schatten spendend [ cacumina; salix ]

umbrāculum <ī> nt (umbra)

1.

schattiger Gang; Laube

2. im Pl

schattiges Lehr-, Studierzimmer [ Theophrasti; eruditorum ]

3. poet

Sonnenschirm

umbrāticus <a, um> (umbra) vor- u. nachkl.

im Schatten befindlich [ homo Faulenzer; litterae im Studierzimmer betrieben ]; behaglich lebend

aut KONJ

2. (steigernd)

aut
oder sogar

3. (vermindernd od. beschränkend)

aut
oder wenigstens, oder doch, oder auch nur

4.

aut
oder aber

5.

autaut
entweder … oder

ūmidum <ī> SUBST nt

1. nachkl.

feuchte Stelle, feuchter Boden

2. im Pl

feuchte, wässerige Teile

haud, haut, hau ADV (hau: altl. u. nur vor Kons.)

nicht, nicht eben, nicht gerade meist steht es als Wortnegation vor Adj u. Adv, z. B. haud magnus ≈ parvus; es wird selten als Negation vor Verben gebraucht, klass. meist nur in Verbindung m. scio
vielleicht
schwerlich

umerus <ī> m

2. poet

Oberarm

3. (b. Tieren)

Vorderbug

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina