Latein » Deutsch

I . urbānus <a, um> (urbs) ADJ

1.

(groß)städtisch, römisch, Stadt- [ populus; vita; tribus; plebes; administratio rei publicae ( ↮ provincialis); praetor der in Rom zwischen röm. Bürgern Recht spricht; consilium Beschluss innerer Politik; praedium Landgut bei der Stadt; res Friedensgeschäfte; gratia Einfluss in Rom; exercitus aus römischen Bürgern bestehend ]

2. meton.

nach Art eines (Groß-)Städters

a.

fein, gebildet [ cives; homo Weltmann ]

b. (v. der Rede)

gewählt

c.

geistreich, witzig [ homo; sermo ]

d. poet

dreist, frech, unverschämt [ frons ]

II . urbānus <ī> (urbs) SUBST m

1.

Stadtbewohner, Städter, Römer

2. Hor.

Witzbold

canōrum <ī> nt (canorus)

Wohlklang

urbānitās <tātis> f (urbanus)

1.

Stadtleben, Leben in Rom

2. meton.

städtisches Wesen

a.

feines Benehmen, feine Lebensart

b.

feine Aussprache, feine Ausdrucksweise

c.

feiner, geistreicher Witz

d. Tac.

schlechter Scherz

Urbīnum <ī> nt

Stadt in Umbrien, j. Urbino

cursus honorum

„Ämterlaufbahn“ der vornehmen Römer nach dem Militärdienst: vom Quästor (Finanzen) über das (auch überspringbare) Amt des Ädils (Polizeiwesen / Innenministerium / Wirtschaft) zum Prätor (Recht und Militär), bis zum Konsul (Staatsleitung in Krieg und Frieden), ja sogar zum Censor (Kontrollinstanz).
Konsul konnte der Römer wie Cicero frühestens mit 42 Jahren (suo anno) werden, heute noch: Mindestalter für den Bundespräsidenten: 40 Jahre.

hexaphorum <ī> nt (griech. Fw.) Mart.

v. sechs Männern getragene Sänfte

semaphorum <i> nt

Neulatein
Verkehrsampel

Dūrocortorum <ī> nt

Hauptstadt der Remer in Gallien, dann der Gallia Belgica, später Remi(s) genannt, j. Reims

sub-urbānum <ī> SUBST nt (sub-urbānus)

Landgut bei Rom

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina