Latein » Deutsch

ūsurpātiō <ōnis> f (usurpo)

Gebrauch, Benutzung, Anwendung, Ausübung [ doctrinae; nominum Benennung; itineris Aufbruch, Abmarsch; vetustatis eines alten Brauches; civitatis Erwähnung o. Beanspruchung des Bürgerrechts ]

ūsurpō <ūsurpāre> (usus² u. rapio)

1.

benutzen, gebrauchen, anwenden, ausführen [ libertatem ]

2.

etw. in Anspruch nehmen, beanspruchen, geltend machen [ ius; nomen civitatis sein Recht als Bürger ]

3.

a. (rechtmäßig)

etw. in Besitz nehmen, erwerben [ gloriam aliam; caelestes honores; hereditatem antreten; amissam possessionem ]

b. (widerrechtlich)

sich aneignen, sich anmaßen [ alienam possessionem; civitatem Romanam; imperium; titulum regis ]

4. (Worte)

gebrauchen, in den Mund nehmen [ nomen virtutis; Graecum verbum; alqd crebris sermonibus ] erwähnen

5.

(be)nennen [ alqm sapientem ]

6. vor- u. nachkl.

empfinden, wahrnehmen, bemerken

ōrātōria <ae> f (oratorius, erg. ars) nachkl.

Redekunst, Rhetorik

barbātōria <ae> f (barba) Petr.

das erste Rasieren des Bartes
zum ersten Mal den Bart rasieren lassen

strictoria <ae> f

Neulatein
Pullover

suāsōria <ae> f (suasorius)

oratio nachkl.

Rede, in der Rat erteilt o. etw. empfohlen wird

susurrātor <ōris> m (susurro)

Flüsterer

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina