Latein » Deutsch

varietās <tātis> f (varius)

1.

Buntheit [ florum; pellium ]

2. auch Pl

Mannigfaltigkeit, Verschiedenheit, Abwechslung [ caeli; temporum abwechselnde Zeitumstände; Wechsel der Jahreszeiten; rerum Fülle des Stoffes; annonae Preisschwankung; iuris; gentium; regionum; fructuum; vocum ]

3.

Wechselfälle, wechselndes Glück [ fortunae ]
wurde m. wechselndem Glück geführt

4.

Meinungsverschiedenheit [ in disputationibus ]
einstimmig
sie haben so verschiedene u. entgegengesetzte Meinungen, dass

5.

Unbeständigkeit, Wankelmut
sie kennen seine Launen

6.

Vielseitigkeit der Ideen, der Kenntnisse, der Bildung

vēritās <ātis> f (verus)

2.

Wirklichkeit
naturgetreu sein, naturgetreu darstellen
der inneren Wahrheit, Notwendigkeit
in Wirklichkeit (d. h. auf dem Forum, nicht bloß zur Übung)
ohne alle Erfahrung (vor Gericht)

3.

Wahrheitsliebe, Aufrichtigkeit, Offenheit, Ehrlichkeit-,

4.

Unparteilichkeit, Rechtlichkeit [ iudiciorum ]

5. GRAM

Regel

ēbrietās <ātis> f (ebrius)

Trunkenheit, Rausch

medietās <ātis> f (medius)

1.

Mitte

2. spätlat

Hälfte

vernīlitās <ātis> f (vernilis) nachkl. (sklavenartiges Betragen:)

1.

kriecherische Höflichkeit, Kriecherei

2.

plumper, frecher Witz, Frechheit

sōbrietās <ātis> f (sobrius) nachkl.

Nüchternheit, Mäßigkeit im Trinken

sevēritās <ātis> f (severus)

Ernst, Strenge [ iudicis; iudiciorum; censoria ]

vērācitās <ātis> f (verax)

Wahrhaftigkeit

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina