Latein » Deutsch

per-mūtō <mūtāre>

1.

völlig verändern, wechseln [ ordinem; statum rei publicae; sententiam; vultum ]

2.

vertauschen, umtauschen, eintauschen [ domum; galeam; nomina inter se ]

3. (Geld)

auf Wechsel nehmen, m. Wechseln zahlen [ pecuniam Athenas in Wechseln nach A. schicken ]

4.

auswechseln, (los)kaufen [ captivos; equos auro ]

permūtātiō <ōnis> f (permuto)

1.

Veränderung, Wechsel [ coloris; temporum; defensionis ]

2.

(Um-)Tausch [ mercium; rerum ]; Tauschhandel

3.

Geldumsatz [ publica ]

4.

Austausch [ captivorum ]

vermis <is> m vor- u. nachkl.

Wurm

vermina <num> nt Lucr.

Bauchschmerzen

verminō <vermināre>, verminor <verminārī> (vermis) nachkl.

1.

Würmer haben

2.

kribbeln, jucken

per-mūniō <mūnīre>

1. (m. Akk)

fertig bauen, die Befestigung v. etw. vollenden [ munimenta; Athenas ]

2.

stark befestigen [ urbem; castra ]

per-mulceō <mulcēre, mulsī, mulsum>

1.

streicheln, streichen [ comas glatt streichen; alqm manu; caput; alci malas ]

2.

sanft berühren, betasten [ lumina virgā ]

3.

liebkosen, ergötzen [ sensum voluptate; aures cantibus ]

4.

besänftigen, beruhigen, mildern, lindern [ pectora dictis; senectutem; iram alcis; alqm liberalibus verbis ]

per-multum <ī> SUBST nt (permultus)

sehr viel

per-multus <a, um> meist Pl

sehr viel [ urbes; partes ]
permulto beim Komp
um sehr vieles, bei weitem, weit(aus)
permultum Adv
sehr viel [ valere; ante sehr häufig zuvor ]

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina