Latein » Deutsch

ēvangelicus <a, um> (griech. Fw.) Eccl.

das Evangelium betreffend

angelicus <a, um> (angelus) spätlat

1.

Boten-

2.

Engels-

dē-lingō <lingere, – –> Plaut.

(ab)lecken, auslecken
sprichw delingere salem
magere Kost haben

ē-linguis <e> (lingua)

sprachlos, stumm; nicht redegewandt

ēvangelium <ī> nt (griech. Fw.) Eccl.

Evangelium
evangelium mlt.
Evangelienbuch

ēvangelizō <evangelizāre> (griech. Fw.) Eccl.

das Evangelium verkündigen

ēvangelista <ae> m (griech. Fw.) Eccl.

Evangelist

īnfēlīcitō <īnfēlīcitāre>, īnfēlīcō <īnfēlīcāre> (infelix) Kom.

unglücklich machen, strafen

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina