Latein » Deutsch

Übersetzungen für „znova“ im Latein » Deutsch-Wörterbuch (Springe zu Deutsch » Latein)

Meintest du vielleicht: renovo , innovo , ignovi , novare und novale

novālis <is> f

lis nt (novus) poet; nachkl.

Brachfeld; neuer Acker übh. Acker

novō <novāre> (novus)

1.

neu machen, erneuern [ ardorem; transtra; vulnus aufreißen; agrum neu pflügen ];
novo Pass.
sich erneuern

2.

erfrischen, beleben, erquicken [ membra; animum risu ]

3.

neu schaffen, erfinden [ verba neue Wörter bilden; tecta; tela neue Waffen schmieden; honores neue Verehrung aufbringen ]

4.

verändern [ pugnam equestrem; fidem brechen; res die bestehende Verfassung umstürzen, Unruhen erregen; alqd in legibus in der Gesetzgebung ]

5. poet

verwandeln [ corpus; formam ]

ī-gnōvī

Perf v. ignosco

Siehe auch: ī-gnōscō

ī-gnōscō <īgnōscere, īgnōvī, īgnōtum> (in-¹ u. nosco)

verzeihen, vergeben, Nachsicht haben (m. Dat; alci alqd nur beim Neutr. eines Pron o. allg. Adj; m. quod) [ matri; vitiis; haesitationi meae; haec sociis ]

in-novō <novāre>

erneuern
sich seiner früheren Zügellosigkeit von neuem hingeben

re-novō <novāre>

1. konkr. u. übtr

erneuern, wiederherstellen [ templum; agrum durch Brache erneuern; agrum aratro durch Pflügen erneuern; scelus pristinum; bellum; proelium; hospitium; dextras den Handschlag = die unter Handschlag gegebene Zusage; vulnera wieder aufreißen; senectutem verjüngen; memoriam patris auffrischen ]

2.

ins Gedächtnis zurückrufen, wiederholen

3.

hinzurechnen [ fenus in singulos annos Zinseszins rechnen ]

4.

erfrischen, erquicken, sich erholen lassen [ rem publicam; corpora animosque militum ]
se renovare u. mediopass. renovari
sich erholen
wieder zu Kräften kommen

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina