Französisch » Polnisch

Übersetzungen für „trosk“ im Französisch » Polnisch-Wörterbuch (Springe zu Polnisch » Französisch)

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Polnisch
Wedle kwietystów, chrześcijanin powinien całkowicie zdać się na łaskę bożą, wyzbywając się trosk i nie pokładając nadziei na zbawienie we własnych staraniach.
pl.wikipedia.org
Jak twierdził, jedynie komunizm daje ludziom szansę osiągnięcia rajskiego życia (…) gwarantując minimalne wygody życiowe uwalnia człowieka od trosk materialnych, pozwala mu skupić uwagę na ważniejszych, autentycznie ludzkich wartościach.
pl.wikipedia.org
Dotyczące go anegdoty i legendy przedstawiają go jako władcę litościwego i pełnego trosk o dobro swoich poddanych.
pl.wikipedia.org
W obramowaniu portalu zastosowano scenę alegoryczną z puttami dmuchającymi w chmury, co przedstawia symbolicznie odpędzanie trosk mieszkańcom domu.
pl.wikipedia.org
Krajobraz przedstawiony na obrazie jest odrealniony, liryczny, świadomie wyidealizowany, pozbawiony trosk, pełen harmonii, której nie mąci żaden element.
pl.wikipedia.org
Było to przyczyną trosk króla, którego statuy przedstawiają człowieka przedwcześnie postarzałego i zatroskanego.
pl.wikipedia.org
Wyzwoleni od trosk zdają się pędzić szczęśliwe życie pośród zjaw przeszłości, przybywających na sabat klasyczny.
pl.wikipedia.org
Oddane z pełnym realizmem instrumenty – lutnia, miniaturowe organy oraz harfa stanowią muzyczne dopełnienie kameralnej, idyllicznej i pozbawionej wszelkich trosk atmosfery.
pl.wikipedia.org
Przyczynami jego dymisji była według komunikatu „zła dystrybucja broni”, „błędy i zaniedbania w czasie walk” oraz jego „oddalenie od trosk powstańców”.
pl.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | English | Français | Italiano | Polski