Portugiesisch » Deutsch

Übersetzungen für „conivência“ im Portugiesisch » Deutsch-Wörterbuch (Springe zu Deutsch » Portugiesisch)

conivência SUBST f

conivência

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Portugiesisch
Muita arbitrariedade se cometeu nesta freguesia, de conivência, sabe-se lá com quem.
pt.wikipedia.org
Graças à conivência do empresário local, que tolerava a agitação entre os trabalhadores, o pessoal da escola dominical estava cheio de professores populistas, liberais, tolstoianos e, mais tarde, marxistas.
pt.wikipedia.org
E para que esta resolução fosse duradoura, procedeu à eliminação das elites ucranianas e das suas políticas, suspeitas de conivência com os camponeses.
pt.wikipedia.org
Seu estabelecimento no aeroporto é uma forma de pressão, acusando o governo espanhol de inibir-se no assunto, atuar com conivência ao governo marroquino, e até mesmo de violar direitos humanos.
pt.wikipedia.org
Muitos destes mercenários desertaram com a conivência das autoridades.
pt.wikipedia.org
Eu por mim sempre me tive na conta de um liberal, mas não pertenço ao número desses inocentes e não se pode esperar que alinhe na conivência.
pt.wikipedia.org
Com muito esforço, esgotado, conseguiu no entanto alcançar terra e lograr escapar esc\ondido, com a conivência de pescadores, numa camioneta de transporte de pescado.
pt.wikipedia.org
O ba comporta, também, um tipo de indeterminação orientada, mas aberta, tacitamente vivida como um círculo de conivência.
pt.wikipedia.org
Os trabalhos de investigações da polícia também foram cuidadosamente analisados para detectar possíveis falhas, negligências ou conivência.
pt.wikipedia.org
A 8 de junho de 1808 deu-se um motim que terminou com a detenção e posterior assassinato de vários habitantes acusados de conivência com o invasor.
pt.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"conivência" auf weiteren Sprachen nachschlagen


Seite auf Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português