Portugiesisch » Englisch

desafeiçoado (-a) [ʤizafejsuˈadu, -a] ADJ

desafeto [ʤizaˈfɛtu] SUBST m

desaferrar [ʤizafeˈxar] VERB trans

desafiar [ʤizafiˈar] VERB trans

desafinar [ʤizafiˈnar] VERB intr

1. desafinar (cantando, tocando):

2. desafinar (instrumento):

desafinado (-a) [ʤizafiˈnadu, -a] ADJ (instrumento, voz)

desaforo [ʤizaˈfoɾu] SUBST m

desafogar <g → gu> [ʤizafoˈgar] VERB trans

desafiador (a) <-es> [ʤizafiaˈdor(a)] ADJ

desaforado (-a) [ʤizafoˈɾadu, -a] ADJ

desafogado (-a) [ʤizafoˈgadu, -a] ADJ

1. desafogado (sem problemas financeiros):

desafogado (-a)

3. desafogado (aliviado):

desafogado (-a)

desatenção [ʤizatẽjˈsɜ̃w] SUBST f kein Pl

desafeiçoar-se <1. Pers pres: desafeiçoo> [ʤizafejsuˈarsi] VERB refl

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Portugiesisch
A oposição baseada nesta desafeição generalizada desenvolveu-se com formas "passivas": absentismo, simulação de doenças, espalhamento de rumores, comércio no mercado negro, entesouramento.
pt.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português | Русский