Portugiesisch » Spanisch

Übersetzungen für „abrandar“ im Portugiesisch » Spanisch-Wörterbuch (Springe zu Spanisch » Portugiesisch)

I . abrandar [abrɜ̃ŋˈdar] VERB trans

1. abrandar a velocidade:

abrandar

2. abrandar sofrimento, ira:

abrandar

3. abrandar (amaciar):

abrandar

II . abrandar [abrɜ̃ŋˈdar] VERB intr

1. abrandar chuva, vento:

abrandar

2. abrandar pessoa:

abrandar

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Portugiesisch
Ganexa cedeu e como uma maldição não pode ser revocada, ele apenas a abrandou.
pt.wikipedia.org
Nessa época, ele começa a usar a surdina para "escurecer" e abrandar o timbre de seu trompete.
pt.wikipedia.org
Os trabalhos serviram para abrandar um quadro de depressão surgido após o acontecimento.
pt.wikipedia.org
Uma das estratégias do governo para enfrentar o momento de crise era constituir um meio de ir abrandando alguns aspectos da ditadura.
pt.wikipedia.org
Outro efeito da moderação é o aumento do tempo entre gerações de neutrões subsequentes, abrandando a reacção.
pt.wikipedia.org
Algumas trocas foram feitas, para abrandar a violência original.
pt.wikipedia.org
Em 1957, a sua violência teve de ser abrandada, devido a critérios rigorosos acerca dos desenhos da época.
pt.wikipedia.org
Têm sido realizadas experiências para reter e abrandar átomos individuais através de arrefecimento a laser, de modo a melhorar a compreensão da matéria.
pt.wikipedia.org
Nelson, por seu lado, deu instruções para que os seus navios abrandassem para assim se aproximassem numa formação mais organizada.
pt.wikipedia.org
Em pouco tempo o vento abrandou, as ondas acalmaram-se e a pequena caravela, praticamente destruída, ancorou por fim na baía mais próxima.
pt.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"abrandar" auf weiteren Sprachen nachschlagen


Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português