Spanisch » Portugiesisch

laurel [lau̯ˈrel] SUBST m

1. laurel (árbol):

louro m

2. laurel Pl (gloria):

I . ladear [laðeˈar] VERB trans (inclinar)

II . ladear [laðeˈar] VERB refl

ladear ladearse:

clarear [klareˈar] VERB unpers (amanecer, despejarse)

arrear [arreˈar] VERB trans

1. arrear (ganado):

2. arrear ugs (golpe):

carear [kareˈar] VERB trans JUR

I . marear [mareˈar] VERB trans

1. marear MED:

2. marear ugs (molestar):

II . marear [mareˈar] VERB refl marearse

1. marear (enfermarse):

2. marear (quedar aturdido):

3. marear (emborracharse):

parear [pareˈar] VERB trans

I . airear [ai̯reˈar] VERB trans

II . airear [ai̯reˈar] VERB refl

airear airearse:

I . cabrear [kaβreˈar] VERB trans ugs

II . cabrear [kaβreˈar] VERB refl

cabrear cabrearse ugs:

I . largar <g → gu> [larˈɣar] VERB trans

1. largar (soltar):

2. largar ugs (golpe):

3. largar ugs (discurso):

dar

II . largar <g → gu> [larˈɣar] VERB refl largarse

1. largar (irse):

2. largar LatAm (comenzar):

III . largar <g → gu> [larˈɣar] VERB intr ugs

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Spanisch
Una es la aureó (seguramente te fuiste por el lado del oro, pero es laureó, de lauros, laureles).
noeslomismoparecido.blogspot.com
Las que luego que el individuo va alcanzando, y se le laurea por cada punto nuevo logrado, su confianza y autoestima comienza a crecer.
www.clubdeejecutivos.org.py
Por otra parte, dudo que haya mentores/tutores/directores que quieran laurearse a costa de su doctorando.
scientiablog.com

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"laurear" auf weiteren Sprachen nachschlagen


Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português