Deutsch » Ungarisch

gewandt

gewagt

jemand

Gewinde SUBST nt

Aufwand SUBST m

Vorwand SUBST m

Einwand SUBST m

Gewalt SUBST f

gewiss

-an adv

Brand SUBST m

Pfand SUBST nt

Inland SUBST nt

Irland SUBST nt

Island SUBST nt

Strand SUBST m

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Besondere Aufmerksamkeit erwecken die Gewänder, Körper und Gesichter der Figuren, in der sich der von ihm verwendete und entwickelte bewegte Stil deutlich zeigt.
de.wikipedia.org
Seit mehreren Jahrhunderten hätten sich die liturgischen Gewänder der Bischöfe und Priester geglichen.
de.wikipedia.org
Rechts von ihnen beobachtet offenbar ein Schiedsrichter im langen Gewand, der soeben die Hand erhebt, die Kampfszene.
de.wikipedia.org
Er trägt liturgische Gewänder in der Tradition der Kurrendemäntel.
de.wikipedia.org
Am Chorbogen ist ein Kruzifix angebracht, an dessen Kreuzesarmen jeweils ein kleiner Putto mit wallendem Gewand angebracht ist.
de.wikipedia.org
Götting war eine auffallende Erscheinung mit ausladenden Gewändern, riesigen Hüten, dem allgegenwärtigen Fächer und stets in Begleitung großer Hunde.
de.wikipedia.org
Seine Mutter zu seiner Rechten wendet sich ihm leicht zu, ihr üppiges Gewand ist teilweise auf dem Sitz zusammengerafft und fällt bis auf den Boden.
de.wikipedia.org
Nur die teilweise hervorscheinenden Innenfutter der Gewänder präsentieren unterschiedliche Farben.
de.wikipedia.org
So sollte das grüne Kleid des Frühlings symbolisiert werden und das Rascheln des Gewands an den Mais erinnern.
de.wikipedia.org
Haare und Gewand der Marlene sowie das Vogelgefieder wurden mit der Technik der Décalcomanie hergestellt, kenntlich an den schwammartigen, moosigen Strukturen.
de.wikipedia.org

"Gewand" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | English | Français | Polski