Deutsch » Latein

ansagen VERB

indicere
(an)nuntiare

I . anstatt PRÄP

pro +Abl
loco +Gen
in locum +Gen

II . anstatt KONJ

anstatt zu ...
mit „cum“ zu übersetzen
legit, cum laborare deberet

anschauen VERB

(a)spectare
aspicere
contemplari
intueri
fabulam spectare

anspannen VERB

1. (Tiere)

(ad)iungere [equos ad currum]

2. (Kräfte, Muskeln)

(con)tendere
intendere [funem]

anspornen VERB (anfeuern)

incitare
concitare [alqm ad studium]

Ansage SUBST f

nuntius m

Ansager(in) SUBST m(f)

(an)nuntiator <-oris> m, (annuntiatrix) <-ricis> f
indicator <-oris> m, (indicatrix) <-ricis> f

ansehen VERB

(a)spectare
aspicere
contemplari
intueri
ansehen als ...
putare m. dopp. Akk o. m. pro
ansehen als ...
existimare m. dopp. Akk.
alqd ex vultu [o. ex specie] alcis colligere
jmdm. ansehen, dass ...
ex vultu [o. ex specie] alcis colligere m. A. C. I.

Anstalt SUBST f

1. (allgemein)

institutum nt

2. (Schule)

schola f
ludus m discendi

3. (Heilanstalt)

valetudinarium nt

I . ansetzen VERB trans

1. (Glas)

admovēre ad od. Dat [poculum labris]

2. (anfügen)

adiungere
affigere

3. (Knospen, Früchte)

agere
movēre [gemmas]

4. (bestimmen, festsetzen)

constituere [diem; consilium]
corpus facere

II . ansetzen VERB refl

adhaerescere +Dat
inhaerescere +Dat

III . ansetzen VERB intr (beginnen)

incipere m. Infin

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina