Deutsch » Latein

ausbeuten VERB (ausnutzen)

ad suum lucrum abuti +Abl

ausbauen VERB

1. (erweitern)

exaedificare

2. übtr

extendere [scriptum; tractationem]

ausfeilen VERB übtr

elimare [versūs; orationem]

ausheilen VERB intr

consanescere

ausbessern VERB

reficere [naves]
(re)sarcire [tecta; vestem]

ausbleiben VERB (nicht kommen)

non venire
morari
fieri non potuit, quin ...

I . ausbreiten VERB trans

1. (ausstrecken, ausdehnen: Arme, Flügel)

pandere
(ex)tendere

2. (niederlegen)

sternere

II . ausbreiten VERB refl

ausbrechen VERB

1. Gefangener

erumpere [ex carcere]

2. Ereignis

exardescere
(co)oriri
erumpere

Wendungen:

in lacrimas effundi
in risum effundi

Ausbeute SUBST f

lucrum nt
fructus <-us> m
quaestus <-us> m

Ausbeuter SUBST m

expilator <-oris> m

ausspülen VERB

eluere [pocula vitrea Gläser ]

ausbilden VERB (unterrichten)

edocēre alqm alqd [alqm artes]
erudire alqm alqa re, in alqa re, alqm alqd [iuvenes doctrinis; iuvenes in re militari]

ausblasen VERB

efflare
exspirare [cereum]

ausbrüten VERB

1. Vogel

excludere [pullos ex ovis]

2. übtr (aushecken)

machinari
moliri
concoquere [consilia]

ausfallen VERB

1.

excidere
defluere

3. (ein bestimmtes Ergebnis zeigen)

evenire [bene; male; feliciter]

ausfüllen VERB (Loch, Graben)

explēre
complēre

aushöhlen VERB

(ex)cavare

ausholen VERB

bracchium tollere
weit ausholen übtr
longius abire

I . ausmalen VERB trans

1.

pingere

2. (schildern)

(de)pingere
effingere [alcis mores]

II . ausmalen VERB refl

alqd imaginari

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Distal ist es gerieft, eine Hälfte ist sklerotisiert und ausgebeult, die andere Hälfte ist transluzent.
de.wikipedia.org
Der Hutriss hat seinen Namen von der Form des Querschnitts der Schweißnaht, da das Schweißmaterial sich ausbeult an der Oberfläche.
de.wikipedia.org
Dieser wird mit dem Rüssel zu einer Tasche ausgebeult, in die ein Ei abgelegt wird.
de.wikipedia.org
Der Bügel spannt das Sägeblatt, hält es straff und verhindert dessen Knicken oder Ausbeulen.
de.wikipedia.org
Auf der dem Beobachter entgegenrotierenden Seite wird der Schatten eingedellt und auf der von ihm wegrotierenden Seite ausgebeult.
de.wikipedia.org
Die Außenwand ist im Südwesten leicht nach außen ausgebeult und auf dem südlichen Grat zeigt sich ein kleiner Krater.
de.wikipedia.org
Bei den Weibchen ist das Antrum breit ausgebeult, der proximale Ring und die laterale, mit einer kammartigen Struktur versehene Hälfte sind stark sklerotisiert.
de.wikipedia.org
Zusätzlich waren die Seitenwände hinten abgeflacht und die Cockpithaube ausgebeult, um dem Beobachter eine bessere Bodensicht zu geben.
de.wikipedia.org
Die Schultern sind stark ausgeprägt, und vor dem Absturz sind die Flügeldecken seitlich ausgebeult.
de.wikipedia.org
Häufig wird diese als „torpedoförmig“ beschrieben; spitz am vorderen Ende, dann parallel laufend und sich kurz vor dem Ausbeulen zum hinteren Ende noch einmal verjüngend.
de.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

"ausbeulen" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina