Deutsch » Tschechisch

Dankbarkeit <Dankbarkeit> SUBST f

Erregbarkeit <Erregbarkeit> SUBST f

Verfügbarkeit <Verfügbarkeit> SUBST f

Reizbarkeit <Reizbarkeit> SUBST f

Belastbarkeit <Belastbarkeit> SUBST f

Undankbarkeit SUBST f

Kostbarkeit <Kostbarkeit, -en> SUBST f

Fruchtbarkeit <Fruchtbarkeit> SUBST f

Verwendbarkeit <Verwendbarkeit> SUBST f

Verwundbarkeit <Verwundbarkeit> SUBST f

Einigkeit <Einigkeit> SUBST f

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Auch die fehlende Einklagbarkeit der sexuellen Leistung zeige deutlich, dass es sich nach wie vor nicht um einen gewöhnlichen Vertrag handelt.
de.wikipedia.org
Insbesondere soll die Einklagbarkeit von Forderungen aus sexueller Arbeit besser geregelt werden, die bei einer Auffassung der Vereinbarungen als nicht eindeutig genug geregelt sei.
de.wikipedia.org
Wird ein Gegenstand wie im Falle der Leihe somit unentgeltlich zum Gebrauch überlassen, fehlt es eigentlich an der Einklagbarkeit der Vereinbarung, da mangels Entgeltlichkeit keine consideration besteht.
de.wikipedia.org
Eine Gegenleistung ist eine Voraussetzung der Einklagbarkeit von Verträgen, die weder gesiegelt noch vor Zeugen unterfertigt sind.
de.wikipedia.org
Entscheidungen, die die Sittenwidrigkeit in Zweifel zogen, sind im Zivilrecht aber nicht ergangen, da sich hier sofort die Anschlussfrage nach Einklagbarkeit der Dienstleistung, Schadensersatz für Schlechtleistung usw. stellt.
de.wikipedia.org
Die Einklagbarkeit von Entgelten hat in der Praxis nur geringe Bedeutung, da praktisch immer mit Vorkasse gearbeitet wird.
de.wikipedia.org
Weiterhin existiert als Kennzeichen für fehlende Rechtsstaatlichkeit ein Widerspruch zwischen gesetzlichen Regelungen und der Einklagbarkeit von Rechten.
de.wikipedia.org

"Einklagbarkeit" auf weiteren Sprachen nachschlagen

"Einklagbarkeit" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | English | Italiano | Polski