Deutsch » Latein

Maßnahme SUBST f

consilium nt
curare ut
consulere ut

Aufnahme SUBST f

1. (gastliche)

hospitium nt
recipi

2.

admissio <-onis> f
aditus <-us> m
cooptatio <-onis> f

3. FOTO

photographia f

Ausnahme SUBST f

exceptio <-onis> f
ad unum omnes
alqm/alqd excipere
sine ulla exceptione
praeter +Akk
exceptio probat regulam

Einnahme SUBST f

1. MILIT

expugnatio <-onis> f [castrorum; oppidi]

2. (eingenommenes Geld)

reditus <-us> m Gen

Festnahme SUBST f

comprehensio <-onis> f [furis]

Teilnahme SUBST f

societas <-atis> f Gen

Übernahme SUBST f

susceptio <-onis> f [firmae]

Abnahme SUBST f

1.

deminutio <-onis> f
defectio <-onis> f

2. HANDEL

(facillime) emptorem invenire

Annahme SUBST f

1. (das Annehmen)

acceptio <-onis> f

2. (Vermutung)

opinio <-onis> f
praesumptio <-onis> f

3. (an Kindes Statt)

adoptio <-onis> f

4. (Zustimmung)

probatio <-onis> f [consilii]
consilio probato

Zunahme SUBST f

incrementum nt

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina