Portugiesisch » Englisch

desfecho [ʤisˈfeʃu] SUBST m

desferir [ʤisfeˈɾir]

desferir irr como preferir VERB trans:

desfalecer <c → ç> [ʤisfaleˈser] VERB intr

1. desfalecer (perder as forças):

2. desfalecer (desmaiar):

desfavorecer <c → ç> [ʤisfavoɾeˈser] VERB trans (prejudicar, contrariar os interesses)

desfeito [ʤisˈfejtu]

desfeito pp de desfazer:

Siehe auch: desfazer

I . desfazer [ʤisfaˈzer] irr como fazer VERB trans

1. desfazer cama; nó, costura:

2. desfazer um acordo:

4. desfazer (dissolver em):

II . desfazer [ʤisfaˈzer] irr como fazer VERB refl desfazer-se

1. desfazer casa:

3. desfazer grupo:

4. desfazer penteado:

5. desfazer uma sociedade:

6. desfazer gelo:

8. desfazer (vender):

desfazer-se de a. c.

desforra [ʤisˈfɔxa] SUBST f

I . desfazer [ʤisfaˈzer] irr como fazer VERB trans

1. desfazer cama; nó, costura:

2. desfazer um acordo:

4. desfazer (dissolver em):

II . desfazer [ʤisfaˈzer] irr como fazer VERB refl desfazer-se

1. desfazer casa:

3. desfazer grupo:

4. desfazer penteado:

5. desfazer uma sociedade:

6. desfazer gelo:

8. desfazer (vender):

desfazer-se de a. c.

desfeita [ʤisˈfejta] SUBST f

desfocar <c → qu> [ʤisfoˈkar] VERB trans

desfocar televisão, fotografia; pessoa:

desfrute [ʤisˈfɾuʧi̥] SUBST m (gozo, usufruto)

desfechar [ʤisfeˈʃsar] VERB trans

1. desfechar (terminar):

desfalcar <c → qu> [ʤisfawˈkar] VERB trans

1. desfalcar (defraudar):

desfalque [ʤisˈfawki] SUBST m JUR

desfaçatez [ʤisfasaˈtes] SUBST f kein Pl

despercebido (-a) [ʤisperseˈbidu, -a] ADJ

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português | Русский