Deutsch » Latein

langanhaltend ADJ

→ lang

Siehe auch: lang

lang ADJ

1.

longus [via; vestis]
promissus

2. (zeitlich)

diuturnus
longus
longinquus [vita; morbus]
multo ante
(per) decem annos
per multas horas
(iam) diu
diuturnus
longus
longinquus [morbus; pugna]

Gefangennahme SUBST f

captio <-onis> f

anhaltend ADJ

assiduus
continuus [imber]

dagegenhalten VERB (einwenden)

opponere

entgegenhalten VERB (einwenden)

opponere
obicere

Befangenheit SUBST f

1. (Schüchternheit)

timiditas <-atis> f

2. (Voreingenommenheit)

opinio <-onis> f non integra

I . zusammenhalten VERB trans

continēre

II . zusammenhalten VERB intr übtr

Menschen

cohaerēre

gefangen ADJ

captus
captivus
capere [regis filiam; duces]

Gefangenschaft SUBST f

captivitas <-atis> f
capi

I . anhalten VERB trans

1. (zum Stillstand bringen)

sistere
spiritum retinēre
animam comprimere

2. (ermahnen)

(ad)hortari ad, in m.Akk., ut m. Konjkt

II . anhalten VERB intr

1. (stehen bleiben)

consistere

2. (andauern)

permanēre
continuari
non desinere

Wendungen:

petere alqm in matrimonium

einhalten VERB

observare [praecepta; diem einen Termin ]
cursum tenēre

Gefangene(r) SUBST f(m)

captivus f (-a)

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina