Deutsch » Latein

mitgehen VERB

unā (cum alqo) ire

entgehen VERB

effugere ex od. m. Akk [periculum; hostem]
evadere ex, Dat, Akk [ex manibus hostium; pugnae; necem]
me (ef)fugit
alqd praetermittere

aufgehen VERB

1. Gestirne

oriri

2. Saat, Knospe

exsistere
(e)nasci

3. Geschwür

rumpi

4. (sich öffnen)

aperiri
patefieri

5. MATH

nihil reliqui facere

Wendungen:

incendio deleri
flammis absumi
se dedere alci rei
iam plus cerno [o. video]

ausgehen VERB

1. (außer Haus gehen)

exire
egredi
in publicum prodire

2. (ausfallen)

defluere

3. (schwinden)

deficere Akk

4. (enden)

evenire [feliciter]

5. Feuer, Ofen, Licht

exstingui

6.

proficisci [a philosophia]

7.

ab alqa re/ab alqo oriri

8.

id spectare, ut/ne ...
id agere, ut/ne ...

Wendungen:

nihil ferre
alcis rei non participem fieri
alcis rei exsortem esse

fortgehen VERB (weggehen)

abire
discedere

kaputtgehen VERB

deleri

I . eingehen VERB intr

2. (schrumpfen)

contrahi

3. Firma

evanescere

4. (sterben)

intermori

Wendungen:

alqd (accuratius) examinare

II . eingehen VERB trans

foedus facere
foedus icere [o. inire]
sponsionem facere

hingehen VERB

1.

ire

2. Zeit

cedere

losgehen VERB

1. (sich lösen, abgehen)

laxari
(re)solvi

2. (anfangen)

incipere
oriri

3. (weggehen, aufbrechen)

proficisci
abire
discedere

4. (angreifen)

petere alqm
invadere in alqm

I . vergehen VERB intr

1. Zeit

praeterire

2. (sich verflüchtigen, sich verlieren)

evanescere
fluere

II . vergehen VERB refl

peccare in m. Abl, in m. Akk

Vergehen SUBST nt

delictum nt
peccatum nt

vorgehen VERB

1. (vorausgehen)

antecedere

2. (handeln)

agere
animadvertere in alqm

3. (geschehen)

accidere
fieri

weggehen VERB

abire
discedere

gutgelaunt ADV

→ gelaunt

Siehe auch: gelaunt

gelaunt ADJ

male/bene affectus

I . durchgehen VERB intr

1. (durch etw. gehen)

transire
pervadere [per hortum]

2.

probari
perferri

3. (entlaufen)

aufugere
profugere

II . durchgehen VERB trans (Arbeit, Text)

percurrere

herumgehen VERB

1.

circumire Akk

2. (umhergehen)

ambulare

3. (herumgereicht werden)

circumferri

untergehen VERB

1. Sonne

occidere

2. Staat, Volk

interire
perire

3. Schiff

submergi

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Man handelte hier (nicht zum ersten Mal) sprichwörtlich nach dem Motto: irgendwie wird es schon gutgehen.
de.wikipedia.org
Hier bietet man seinem Schicksal die Stirn und tanzt ein letztes Mal und lässt es sich, so weit möglich, gutgehen.
de.wikipedia.org
Sie habe Trintignant entgegnet, dass es ihm im Moment vielleicht nicht so gutgehe, aber wenn er den Film nicht mache, es ihm noch schlechter gehen würde.
de.wikipedia.org
Er teilt ihr mit, dass er bald heiraten werde und es der gemeinsamen Tochter gutgehe.
de.wikipedia.org
Das kann doch nicht gutgehen.
de.wikipedia.org
Im Seehotel lassen sie es sich, umsorgt vom Oberkellner, gutgehen.
de.wikipedia.org
Die Untertanen schienen ihr Vaterland dort zu sehen, wo es ihnen gutging.
de.wikipedia.org
Freudig von ihm empfangen, lassen es sich die beiden Brüder gutgehen.
de.wikipedia.org
Mutmaßungen, dass sie es sich in den Bodelschwinghschen Anstalten gutgehen ließen, kamen auf.
de.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

"gutgehen" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina