Deutsch » Ungarisch

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Die Tribünen, bisher durch die Kunststoffbahn vom Spielfeld getrennt, werden näher an das Spielgeschehen heranrücken.
de.wikipedia.org
Vielfach ist jedoch die Vorstellung vorhanden, dass Bäume und Pflanzen durch die Baumgeister beseelt werden und damit näher an die Götter und Menschen heranrücken.
de.wikipedia.org
Dies trifft etwa zu, wenn Wohnbebauung an ein privilegiertes Vorhaben heranrückt, sodass dieses befürchten muss, mit schärferen Auflagen zugunsten der Wohnbebauung konfrontiert zu werden.
de.wikipedia.org
Die Marktreife wird allerdings erst 2020 erwartet, wenn der Preis für das Antriebskonzept auf 5–10 Prozent an den eines konventionellen Antriebs herangerückt ist.
de.wikipedia.org
2008 folgten im Einzel zwei weitere, sodass er an die Top 400 der Tennisweltrangliste heranrückte.
de.wikipedia.org
Die Telefonistin bemerkte, dass die Abfahrtszeit des Personenzuges heranrückte, und fragte ihren Chef, ob der Zug jetzt abfahren dürfe.
de.wikipedia.org
Er wurde mit einem breiten, gedeckten Gang an die Straße herangerückt und stand am Seitenportal des Gemeinderaumes.
de.wikipedia.org
Da in Hötensleben die Ortsbebauung jedoch zum Teil bis zu 80 Meter an die Grenze herangerückt war, konnten hier die Abstände nicht eingehalten werden.
de.wikipedia.org
Die Russen konnten unbemerkt an die Vorhut heranrücken und sie mit starkem Feuerbeschuss überraschen.
de.wikipedia.org
Neben der Bewachung der Felder und Herden nach außen, erhöhte eine Warte auch die Warnzeit beim Heranrücken von feindlichen Truppen.
de.wikipedia.org

"heranrücken" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | English | Français | Polski