Latein » Deutsch

in-dīgestus <a, um> poet; nachkl.

ungeordnet [ turba ]

dīgestus

P. P. P. v. digero

Siehe auch: dī-gerō

dī-gerō <gerere, gessī, gestum> (dis¹)

1. poet; nachkl.

auseinandertreiben, trennen, (zer)teilen [ nubes ]

2.

verteilen [ novem volucres in belli annos; poenam in omnes; pulverem in catinos ]

3.

einteilen [ populum in partes; ius civile in genera ]

4.

abteilen, ordnen [ rem publicam bene; carmina in numerum; senes orbos in litteram nach dem Alphabet ]

5.

ordnungsmäßig eintragen [ nomina in codicem ]

6.

in gehöriger Ordnung durchführen, ausführen [ mandata ]

7. Verg.

auslegen, deuten [ omina ]

8. Verg.

verpflanzen [ arborem per agros ]

9. nachkl.

verdauen [ cibos ]

I . in-cestus1 <a, um> (in-² u. castus) ADJ

1. (moral. u. rel.)

befleckt, unrein [ manūs ]
beleidigen

2.

unzüchtig, unkeusch [ iudex Paris; stuprum; sermo ]

II . in-cestus1 <ī> (in-² u. castus) SUBST m Hor.

Frevler

īn-fēstus <a, um>

1. pass.

a. (v. Örtl.)

Angriffen ausgesetzt, unruhig, unsicher [ civitas ]
beunruhigen

b.

beunruhigt, bedroht, gefährdet [ vita; salus ]

2. akt.

a.

beunruhigend, feindlich, feindselig, bedrohlich, gefährlich [ hostis; in suos; huic imperio ]

b. MILIT

kampfbereit, angriffsbereit, schlagfertig [ milites; pilum geschwungen; mucro gezückt ]
in Angriffskolonnen formiert
im Sturm

im-modestus <a, um>

unbescheiden, übermütig, frech, zügellos, maßlos [ mores ]

in-honestus <a, um>

1.

unehrenhaft, unrühmlich, unanständig, schändlich [ vita; mors; responsum; cupiditas; homo; sibi sich selbst entehrend ]
schimpflich fliehen
Ehre und Schande

2. poet

hässlich, garstig [ vulnus ]

īn-segestus <a, um> (in-² u. seges) Plaut.

ungesät

manifestus <a, um> (Adv.-ē u.-ō) (manus, „handgreiflich“)

1. (v. Personen)

a. (m. Gen)

bei etw. ertappt, überführt [ nocens Verbrecher; sceleris; ambitionis; coniurationis; rerum capitalium ]

b. (m. Gen)

etw. sichtbar verratend [ offensionis; doloris; vitae m. unverkennbaren Zeichen des Lebens; (m. Infin) dissentire den Widerspruch verratend ]

2. (v. Sachen)

augenscheinlich, offenbar, deutlich [ audacia; maleficium; caedes; fraus; crimina ]

palimpsēstus <ī> m (griech. Fw., eigtl. „wieder abgekratzt“)

Palimpsest, nach Abkratzen der älteren Schrift neu beschriebenes Pergament

aggestus <ūs> m (aggero²) nachkl.

1.

das Herbeitragen, -schleppen [ pabuli; lignorum ]

2. meton.

Damm

modestus <a, um> (vgl. moderor)

1.

Maß haltend, maßvoll, besonnen, gelassen [ imperium; ius ]

2.

bescheiden, anspruchslos [ mores; servitia ]

3.

loyal, gesetzestreu [ civis; plebs ]

4. MILIT

gehorsam, an Unterordnung gewöhnt

5.

den Sitten entsprechend, ehrbar [ vultus; oculi; verba; pudor Zartgefühl ]

honestus <a, um> (honos)

1.

geehrt, angesehen, geachtet, vornehm [ homo; familia ]

2.

ehrenhaft, ehrenvoll [ laudatio; victoria; mores ]
es macht o. bringt Ehre

3.

ehrbar, schicklich, anständig, würdig [ res standesgemäße Mittel; (m. Sup.) factu ]

4.

sittlich gut, tugendhaft [ vita ]

5. (v. Sachen)

schön, hübsch, edel [ facies; forma; caput; oratio schön klingend ]

quaestus <ūs> m (quaero)

1.

Erwerb, Gewinn [ frumentarius ]
jmd. treibt Handel mit etw.
auf betrügerische Weise sein Gewerbe treiben
als Erwerbsquelle benutzen
sich auf Kosten jmds. bereichern
auf Zinsen anlegen

2. meton.

Erwerbsquelle

3.

Gewerbe [ iudiciarius Richterstelle; mercennariorum; meretricius ]

4.

Hurengewerbe
Prostituierte sein

fūnestus <a, um> (funus)

1. poet; nachkl.

(durch Tod, Mord) verunreinigt, befleckt, besudelt [ manus; capilli ]

2. poet

todbringend, tödlich [ morsus; venenum; manus; securis ]

3.

unheilvoll, verderblich [ latro; dies; omen; epistula; victoria ]

4.

trauervoll, traurig [ littera ]

5.

in Trauer versetzt [ familia; domus ]

molestus <a, um> (moles)

1.

beschwerlich, lästig, unangenehm, langweilig [ onus; labor ]

2.

verdrießlich, ärgerlich [ lites ]
moleste Adv
ungern
über etw. unwillig sein

3.

gesucht, affektiert, gekünstelt [ verba; veritas ]

congestus2 <ūs> m (congero)

1. nachkl.

das Zusammentragen, Anhäufung [ magnarum opum; copiarum Lieferung v. Vorräten ]

2. meton.

Masse, Haufen [ lapidum; pulveris ]

3.

das Nisten v. Vögeln [ avium ]

suggestus1 <ūs> m (suggero)

1.

Rednertribüne; (bes. im Lager) Tribüne, Tribunal

2.

erhöhter Sitz [ in orchestra ]

Geraestus <ī> f

Hafenstadt u. Vorgeb. auf Euböa in Mittelgriechenland

pro-fēstus <a, um>

1.

nicht festlich [ dies o. lux Arbeits-, Werktag ]

2. (v. Personen)

profestus Gell.
gewöhnlich

I . scelestus <a, um> (scelus) ADJ

1.

frevelhaft, verbrecherisch, ruchlos [ homo; res; facinus; nuptiae; sermo ]

2. Plaut.

schelmisch, schalkhaft

3. Plaut.

unheilvoll, unselig [ annus ]

4. Plaut.

elend, unglücklich

II . scelestus <ī> (scelus) SUBST m

Frevler, Verbrecher, Bösewicht

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina