Latein » Deutsch

occāsiō <ōnis> f (occido¹)

1.

Gelegenheit, günstiger Zeitpunkt (zu etw.: Gen o. ad alqd) [ dimicandi; victoriae; liberandae Graeciae; ad Asiam occupandam ]
bei Gelegenheit
bei gegebener Gelegenheit
bei günstigem Wind

2. MILIT

Handstreich
es kommt dabei nur auf einen Handstreich an

oc-canō <canere, canuī, –>

dazu-, dazwischenblasen

agāsō <ōnis> m

1.

Pferde-, Reitknecht

2.

Tölpel

cassō

→ quasso

occō <occāre> nicht klass.

eggen, übh. (Land) bestellen [ segetem ]

octō KARD ADJ undekl.

acht

con-vāsō <vāsāre> (vas²) Ter.

zusammen-, einpacken

occāsum1

P. P. P. v. occido

Siehe auch: oc-cīdō , oc-cidō

oc-cīdō2 <cīdere, cīdī, cīsum> (ob u. caedo)

1. vorkl.

zu Boden schlagen [ alqm pugnis ]

2.

erschlagen, niederhauen, töten, umbringen [ hospitem; ad unum omnes; alqm inermem; copias hostium; fratrem in conspectu patris; alqm suis manibus; alqm veneno ]

3. poet übtr

peinigen, quälen, martern [ alqm rogando, legendo; alqm fallaciis suis ]

4.

zugrunde richten, verderben

oc-cidō1 <cidere, cidī, cāsum> (ob u. cado)

1.

niederfallen, hinfallen [ in glacie ]

2. (v. Gestirnen)

untergehen
bei Sonnenuntergang

3.

tot niederfallen, im Kampf fallen [ in bello pro patria ]

4.

zugrunde gehen, umkommen

5.

verloren gehen, verschwinden, untergehen
ist dahin
sind verschwendet
Lebensabend

occāsus <ūs> m (occido¹)

1.

Untergang der Gestirne
bei Sonnenuntergang

2. meton.

Abend als Himmelsgegend, Westen

3. übtr

Untergang, Verderben, Fall [ rei publicae; Troiae ]

5.

Tod

occursō <occursāre> Intens. v. occurro

1. (m. Dat) poet; nachkl.

begegnen, auf jmd. stoßen [ fugientibus ]

2.

heranlaufen, eilend herankommen, sich nähern [ huc; portis ]

3. übtr

widerstreben, entgegenwirken

4. Plin. übtr

sich darbieten, einfallen

5. (feindl.)

occurso Gell.
sich entgegenwerfen, angreifen; Widerstand leisten

Siehe auch: oc-currō

oc-currō <currere, currī [o. cucurrī], cursum>

1.

entgegenlaufen, -eilen, begegnen [ Caesari; alci subsidio; signis ]
stießen auf

2. (m. Dat) (feindl.)

losgehen auf, sich entgegenwerfen, gegen jmd. vorrücken, angreifen [ legionibus; armatis ]

3.

zu etw. hinkommen, eintreffen, sich einfinden, beiwohnen (m. Dat o. ad) [ neutri proelio; comitiis; negotiis; concilio o. ad concilium; ad cenam ]; in etw. hineingeraten [ graviori bello ]

4.

vor Augen treten, sich zeigen, sich darbieten
occurro konkr. u. übtr
[ oculis; animo; in mentem ]
unpers occurrit [o. alci (ad animum) occurrit]
es drängt sich der Gedanke auf, es fällt jmdm. ein, es kommt jmdm. in den Sinn

5. übtr

entgegentreten, -arbeiten [ alcis consiliis; vitio ]

6.

vorbeugen, abhelfen, Einhalt tun [ periculo; supplicibus; utrique rei beiden Übelständen; avaritiae alcis; incendio ]

7.

zu Hilfe kommen [ alcis exspectationi ]

8.

entgegnen, einwenden, erwidern [ orationi alcis ]

occīsor <ōris> m (occido²) Plaut.

Totschläger, Mörder [ regum ]

oc-caecō <caecāre>

3.

verdunkeln, verfinstern

4. übtr

unverständlich machen [ orationem ]

5.

unsichtbar machen, verdecken

occātiō <ōnis> f (occo)

das Eggen

occātor <ōris> m (occo) Plaut. auch übtr

derjenige, der m. der Egge arbeitet

dē-nāsō <nāsāre> (nasus) Plaut.

der Nase berauben

petasō <ōnis> m Mart.

Vorderschinken

Proca, Procās <ae> m

König v. Alba, Vater des Numitor u. Amulius

oc-cēdō <cēdere, cessī, cessum> vorkl.

entgegengehen, -treten

oc-cidō1 <cidere, cidī, cāsum> (ob u. cado)

1.

niederfallen, hinfallen [ in glacie ]

2. (v. Gestirnen)

untergehen
bei Sonnenuntergang

3.

tot niederfallen, im Kampf fallen [ in bello pro patria ]

4.

zugrunde gehen, umkommen

5.

verloren gehen, verschwinden, untergehen
ist dahin
sind verschwendet
Lebensabend

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina