Latein » Deutsch
Meintest du vielleicht: Ilotae , diota , quoad und oho

oho INTERJ Kom.

oho
oho!

I . quo-ad (im Vers einsilbig) ADV

1. (räuml.)

wie weit, so weit (als),

2. übtr

(in)sofern (als), inwiefern

3. (zeitl.) Kom.

a.

wie lange?

b. rel

bis wann
der Termin, bis zu dem er es zurückbringen sollte

II . quo-ad (im Vers einsilbig) KONJ

1. m. Indik

solange (wie)

2. m. Indik o. Konjkt

bis (dass)

III . quo-ad (im Vers einsilbig) PRÄP b. Akk vorkl.; spätlat

hinsichtlich

diōta <ae> f (griech. Fw.) Hor.

zweihenkliger Weinkrug, Henkelkrug

Īlōtae <ārum> m

→ Hilotae

Siehe auch: Hīlōtae

Hīlōtae <ārum> m

Heloten, Staatssklaven der Spartaner, Abkömmlinge der ursprünglichen Landesbewohner

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina