Deutsch » Latein

Übersetzungen für „outre cela“ im Deutsch » Latein-Wörterbuch (Springe zu Latein » Deutsch)

zutreffen VERB

convenire
Latein » Deutsch

putrēscō <putrēscere, – –> (puter) poet; nachkl.

verfaulen, vermodern, morsch werden

putrē-faciō <facere, fēcī, factum> (puter)

1.

in Fäulnis übergehen lassen
putrefiō Pass.
(ver)faulen, verwesen

2. übtr

locker, mürbe machen [ saxa infuso aceto ]

com-putrēscō <putrēscere, putruī, –> poet; nachkl.

ganz verfaulen, verwesen, zunichte werden

tūtēla <ae> f (tutus)

1.

Schutz, Obhut, Aufsicht [ loci; classis; deorum ]
unter jmds. Schutz stehen

2.

Vormundschaft
unter jmds. Vormundschaft kommen
mündig werden

3.

Vermögen des Mündels [ legitima ]

4. poet

Beschützer, auch v. Schutzgottheiten [ templi; Italiae = Augustus ]

5. poet

Schützling [ Minervae ]

6. nachkl.

(bauliche) Erhaltung [ villae; classis ]

7. nachkl.

Ernährung

querēla, querella <ae> f (queror)

1.

Wehklage, das Klagen, Jammern (jmds.: Gen; über etw.: Gen o. de) [ temporum; aequalium meorum ]

2.

Beschwerde, Klage (über, geg.: de re; de alqo, cum alqo) [ de tot tantisque iniuriis; cum Deiotaro ]
Beschwerde führen
gerechte Klage führen, dass

3. poet; nachkl.

Klagelaut der Tiere, Klageton der Flöte

4. nachkl.

körperliche Beschwerde, Unpässlichkeit [ corpusculi; stomachi ]

5. Petr.

gerichtliche Klage

obsequēla <ae> f (obsequor)

Nachgiebigkeit, Willfährigkeit

parentēla <ae> f (parens²) spätlat

Verwandtschaft

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Diese vier Kriterien müssen nicht immer in gleicher Weise zutreffen, sie werden als Arbeitsdefinition verstanden, welche die Mehrzahl der Fälle angemessen beschreibt.
de.wikipedia.org
Bei entsprechender Membranbeschaffenheit kann dies aber auch für eine Ionensorte eines niedermolekularen Salzes zutreffen.
de.wikipedia.org
An Furchen ließ sich lediglich der Sulcus suprasylvianus des Scheitellappens ausmachen, was auch für die Pampatherien zutrifft.
de.wikipedia.org
Alle methodisch korrekten empirischen Studien kommen zu dem Ergebnis, dass überprüfbare Aussagen von Astrologen statistisch nicht signifikant besser zutreffen als willkürliche Behauptungen.
de.wikipedia.org
Wenn dies zutrifft, dann wollte der Philosoph damit den Freunden den Anblick der krampfartigen Verzerrung der Gesichtszüge ersparen.
de.wikipedia.org
Findet auf die Tat kein bestimmtes Strafgesetz unmittelbar Anwendung, so wird die Tat nach dem Gesetz bestraft, dessen Grundgedanke auf sie am besten zutrifft“.
de.wikipedia.org
Er bezeichnete den Thriller als „intelligent“, was, seiner Meinung nach, nur bei ganz wenigen Filmen des Genres in dieser Zeit zutreffe.
de.wikipedia.org
Wenn die Annahme der Normalverteilung für die Größenordnungen nicht zutrifft, muss man eine Schätzverteilung wählen, die der realen eher gleicht.
de.wikipedia.org
Mit diesem Gegenbeispiel war klar, dass eine zum steinitzschen Umordnungssatz analoge Aussage im unendlichdimensionalen Fall nicht zutrifft.
de.wikipedia.org
Eine Person hat aus mehreren vorgegebenen Möglichkeiten diejenige Antwort auszuwählen, die für ihn am ehesten zutrifft (Fragebogen) bzw. die richtige Lösung ist (Leistungstests).
de.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina