Deutsch » Latein

pachten VERB

conducere [hortum; fundum]

Pacht SUBST f

conductio <-onis> f
pretium (conductionis) nt
alqd conducere
alqd locare

packen VERB

1. (fassen)

capere
comprehendere

2. (Koffer, Paket)

complēre
explēre [riscum; fascem]
alqd in arcas imponere

Lache SUBST f (Pfütze)

lacuna f
stagnum nt

Rache SUBST f

ultio <-onis> f
vindicta f
ulcisci alqd; alqm pro alqa re [hostem pro iniuriis]
cupiditate ulciscendi inflammatus

Sache SUBST f

1. konkr. u. übtr (Gegenstand; Angelegenheit)

res <rei> f
alcis/meum/tuum est
hoc ad rem non pertinet
ad instituta pergamus!
ad rem ipsam veniamus!
ad propositum veniamus!

2. JUR

causa f

Wache SUBST f

custodia f
vigilia f
vigilias agere
excubare <excubui>

Kachel SUBST f

lamina f fictilis

Lacher SUBST m (Lachender)

risor <-oris> m

machen VERB

facere
quid faciam?
facere m. dopp. Akk; im Passiv m. dopp. Nom
reddere m. dopp. Akk; im Passiv m. dopp. Nom [alqm regem; Siciliam provinciam]
alqd aggredi
ad alqd accedere
augēre
alqd neglegere
nihil curare alqd
actum est

wachen VERB

vigilare

lachen VERB

ridēre Abl
cachinnare
vehementer ridēre
alqm deridēre

Lachen SUBST nt

risus <-us> m
risum movēre [o. concitare] alci
haec ridicula non sunt
risu temperare non posse

Rachen SUBST m

1.

fauces <-cium> fpl
os <oris> nt

2. übtr

fauces fpl [belli]

packend ADJ übtr (fesselnd)

capiens <-entis> [pellicula]

Pacht-

Pacht-
conductionis Genitivattribut [pactum Pachtvertrag ]

Paket SUBST nt

fascis <-is> m

Fächer SUBST m

flabellum nt

rächen VERB

vindicare
ulcisci
ulcisci alqd
ulcisci alqm pro alqa re

Rächer(in) SUBST m(f)

ultor <-oris> m, (ultrix) <-icis> f
vindex <-dicis> m/f

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina