Deutsch » Portugiesisch

latschen [ˈla:tʃən] VERB intr +sein

1. latschen ugs (gehen):

2. latschen ugs (schlurfen):

II . klatschen [ˈklatʃən] VERB intr

1. klatschen (applaudieren):

2. klatschen abw (tratschen):

fofocar Bras

planschen VERB intr

planschen → plantschen:

Siehe auch: plantschen

quatschen VERB intr

1. quatschen ugs (sich unterhalten):

2. quatschen (verraten):

I . lutschen [ˈlʊtʃən] VERB trans

lutschen Bonbon:

flutschen VERB intr +sein

2. flutschen ugs (leicht gehen):

fletschen [ˈflɛtʃən] VERB trans

Plätzchen <-s, -> SUBST nt (Gebäck)

rutschen [ˈrʊtʃən] VERB intr +sein

1. rutschen (auf nasser, glatter Fläche):

3. rutschen ugs (Platz machen):

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Sprünge sind jedoch durch das laute Platschen auffällig.
de.wikipedia.org
Nach dem Motto: Je höher, desto platsch!
de.wikipedia.org
Ihre nackten Füße platschen den Korridor entlang.
de.wikipedia.org
Das Paddel soll daher nicht ins Wasser platschen.
de.wikipedia.org
Ein Rinderkopf wird im Staccato zerschlagen, Gehirn platscht in ein Plastikschälchen.
de.wikipedia.org
Doch eines Tages beißt ein riesiger Karpfen an und springt mit einem großen Platschen zurück in den Kopf des alten Mannes, woraufhin dieser aufwacht.
de.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"platschen" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português