Deutsch » Griechisch

verrechtlichen [fɛɐˈrɛçtliçən] VERB trans

versinnbildlichen [fɛɐˈzɪnbɪltlɪçən] VERB trans

verscheuchen [fɛɐˈʃɔɪçən] VERB trans auch übtr

Schriftzeichen <-s, -> SUBST nt

II . verstreichen <verstreicht, verstrich, verstrichen> VERB trans (Salbe)

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Umgekehrt wird der Dialekt in der Volksdichtung oder bei der Wiedergabe von Dialogen in Romanen verschriftlicht, um eine größere Volksnähe bzw. Authentizität auszudrücken.
de.wikipedia.org
Beide Quellen sind erst nach der Wikingerzeit verschriftlicht worden, teilweise Jahrhunderte nach den Ereignissen.
de.wikipedia.org
Verschriftlicht wurden germanische Dichtungen erst durch den Einfluss der christlichen Mission.
de.wikipedia.org
Gebärdensprache hat sich bisher nicht für den Alltagsgebrauch praktikabel verschriftlichen lassen, obwohl es mehrere Ansätze dazu gibt.
de.wikipedia.org
Er beginnt, seine Dressurmethoden zu verschriftlichen und veröffentlicht 1833 sein erstes Buch, dem weitere folgen.
de.wikipedia.org
Sie brachten ihr Alphabet mit, in dem auch der lokale keltische Dialekt verschriftlicht wurde, und ihren Baustil.
de.wikipedia.org
Da das deutsche Schriftsystem jedoch kein rein phonetisches ist, werden die identischen Anlaute in Alliterationen oft nicht mit dem gleichen Buchstaben verschriftlicht.
de.wikipedia.org
Die Textgenerierung aus Wissensbasen zeichnet sich als maschinelles Verschriftlichen von aktuellen Informationen z. B. aus Datenbanken oder Wissensrepräsentationen, ab.
de.wikipedia.org
Zahlreiche mystische Erfahrungen, Visionen und Erkenntnisse, die er später verschriftlichen sollte, erlangte er schon in diesem Alter.
de.wikipedia.org
Der meiste Teil von Musik ist Gebrauchsmusik, wird nicht verschriftlicht und ist in soziale Zusammenhänge eingebunden.
de.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"verschriftlichen" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский