Wie möchtest du PONS.com nutzen?

PONS Pur oder PONS Translate Pro bereits abonniert?

PONS mit Werbung

Besuche PONS.com wie gewohnt mit Werbetracking und Werbung

Details zum Tracking findest du in der Information zum Datenschutz und in den Privatsphäre-Einstellungen.

PONS Pur

ohne Werbung von Drittanbietern

ohne Werbetracking

Jetzt abonnieren

Wenn du bereits ein kostenloses Benutzerkonto für PONS.com hast, dann kannst du PONS Pur abonnieren.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Bananen
zrobił
geta̱n [gə​ˈtaːn] VERB trans, intr, refl
getan pp von tun
I. tu̱n <tut, tat, getan> [tuːn] VERB trans
1. tun (machen):
tun
czynić [perf u‑]
wieder tun
robić [perf z‑] ponownie
etwas für die Gesundheit tun
robić [perf z‑] coś dla zdrowia
ich weiß nicht, was ich tun soll
nie wiem, co począć
das ist leichter gesagt als getan
łatwiej powiedzieć niż zrobić
sie hat es aus Liebe/Neid getan
ona uczyniła to z miłości/zazdrości
sie hat nichts zu tun
ona nie ma nic do [z]robienia [lub roboty ugs ]
du kannst tun und lassen, was du willst
możesz tak postępować, jak chcesz
er hat viel für ihre Karriere getan
on wiele zrobił dla jej kariery
was tust du denn hier?
co ty tu robisz?
wir haben getan, was wir konnten
zrobiliśmy, co było w naszej mocy
so etwas tut man nicht!
czegoś takiego się nie robi!
tu das nicht!
nie czyń [lub rób] tego!
tu’s doch!
zrób to!
2. tun (erledigen):
viel/wenig tun
dużo/mało załatwić [lub zrobić]
3. tun ugs (legen, stellen):
etw irgendwohin tun
odłożyć coś gdzieś
tu es in den Schrank
odłóż to do szafy
4. tun (antun):
tun
wyrządzić
jdm nichts Böses tun
nie robić [perf z‑] nikomu nic złego
ihr Lob tut ihm gut
jej pochwała dobrze mu robi
hat er dir was getan?
czy on ci coś zrobił?
der Hund tut nichts
pies nic nie robi
tu mir doch den Gefallen und ...
bądź tak uprzejmy [lub wyświadcz mi tę przysługę] i...
5. tun ugs (ausreichen):
die Schuhe tun es noch einige Zeit
buty wytrzymają jeszcze jakiś czas
(funktionieren) meine Uhr tut [es] nicht mehr
mój zegarek już nie działa
Wendungen:
sein Bestes tun
robić wszystko, co w czyjejś mocy
etwas mit jdm/etw zu tun haben
mieć [coś] z kimś/czymś do czynienia
es mit jdm zu tun kriegen ugs
mieć z kimś do czynienia ugs
tu, was du nicht lassen kannst! ugs
rób, skoro musisz! ugs
damit ist es nicht getan
na tym nie koniec
II. tu̱n <tut, tat, getan> [tuːn] VERB intr
1. tun (erledigen müssen):
zu tun haben
mieć coś do załatwienia
geschäftlich in Warschau zu tun haben
mieć coś do załatwienia służbowo w Warszawie
jdm etw zu tun geben
dać komuś coś do załatwienia
ich habe Wichtigeres zu tun, als ...
mam ważniejsze rzeczy na głowie, niż...
was kann ich für Sie tun?
co mogę dla pana/pani zrobić?
nach getaner Arbeit
po skończonej pracy
ich habe noch in der Stadt zu tun
mam jeszcze coś do załatwienia w mieście
2. tun ugs (sich verhalten):
verlegen tun
sprawiać wrażenie zmieszanego
3. tun (wirken):
jdm gut [o. wohl geh ] tun (Klima)
służyć komuś
jdm gut [o. wohl geh ] tun (Urlaub)
mieć na kogoś korzystny wpływ
jdm gut [o. wohl geh ] tun (Urlaub)
dobrze komuś zrobić
Wendungen:
das tut nichts zur Sache
to nie ma nic do rzeczy
tu doch nicht so! ugs
no nie stój tak! ugs
tu nicht so schlau!
nie bądź taki sprytny!
damit habe ich nichts zu tun
nie mam z tym nic wspólnego
das hat doch mit der Angelegenheit gar nichts zu tun
to nie ma przecież z tą sprawą nic wspólnego
ich will mit ihm nichts mehr zu tun haben
nie chcę mieć z nim już nic wspólnego
so tun, als ob ...
udawać [lub zachowywać się] , jak gdyby...
sie tat so, als ob nichts gewesen wäre
ona zachowywała się tak, jakby nic się nie stało
du tätest gut daran, zu schweigen
dobrze byś zrobił, milcząc
wenn das noch mal passiert, kriegt er es mit mir zu tun ugs
jeśli to się jeszcze raz zdarzy, on będzie miał ze mną do czynienia
wir haben es hier mit einem Mörder zu tun
mamy tu do czynienia z mordercą
er bekam es mit der Angst zu tun
wystraszył się
III. tu̱n <tut, tat, getan> [tuːn] VERB refl ugs
es tut sich etwas
coś się dzieje [lub ruszyło] ugs
sich Akk [mit jdm] schwer tun
mieć [z kimś] problemy
sich schwer mit [o. bei] etw tun
mieć z czymś problemy
Stefan tut sich schwer mit dem [o. beim] Lernen
Stefan ma problemy z uczeniem się
I. tu̱n <tut, tat, getan> [tuːn] VERB trans
1. tun (machen):
tun
czynić [perf u‑]
wieder tun
robić [perf z‑] ponownie
etwas für die Gesundheit tun
robić [perf z‑] coś dla zdrowia
ich weiß nicht, was ich tun soll
nie wiem, co począć
das ist leichter gesagt als getan
łatwiej powiedzieć niż zrobić
sie hat es aus Liebe/Neid getan
ona uczyniła to z miłości/zazdrości
sie hat nichts zu tun
ona nie ma nic do [z]robienia [lub roboty ugs ]
du kannst tun und lassen, was du willst
możesz tak postępować, jak chcesz
er hat viel für ihre Karriere getan
on wiele zrobił dla jej kariery
was tust du denn hier?
co ty tu robisz?
wir haben getan, was wir konnten
zrobiliśmy, co było w naszej mocy
so etwas tut man nicht!
czegoś takiego się nie robi!
tu das nicht!
nie czyń [lub rób] tego!
tu’s doch!
zrób to!
2. tun (erledigen):
viel/wenig tun
dużo/mało załatwić [lub zrobić]
3. tun ugs (legen, stellen):
etw irgendwohin tun
odłożyć coś gdzieś
tu es in den Schrank
odłóż to do szafy
4. tun (antun):
tun
wyrządzić
jdm nichts Böses tun
nie robić [perf z‑] nikomu nic złego
ihr Lob tut ihm gut
jej pochwała dobrze mu robi
hat er dir was getan?
czy on ci coś zrobił?
der Hund tut nichts
pies nic nie robi
tu mir doch den Gefallen und ...
bądź tak uprzejmy [lub wyświadcz mi tę przysługę] i...
5. tun ugs (ausreichen):
die Schuhe tun es noch einige Zeit
buty wytrzymają jeszcze jakiś czas
(funktionieren) meine Uhr tut [es] nicht mehr
mój zegarek już nie działa
Wendungen:
sein Bestes tun
robić wszystko, co w czyjejś mocy
etwas mit jdm/etw zu tun haben
mieć [coś] z kimś/czymś do czynienia
es mit jdm zu tun kriegen ugs
mieć z kimś do czynienia ugs
tu, was du nicht lassen kannst! ugs
rób, skoro musisz! ugs
damit ist es nicht getan
na tym nie koniec
II. tu̱n <tut, tat, getan> [tuːn] VERB intr
1. tun (erledigen müssen):
zu tun haben
mieć coś do załatwienia
geschäftlich in Warschau zu tun haben
mieć coś do załatwienia służbowo w Warszawie
jdm etw zu tun geben
dać komuś coś do załatwienia
ich habe Wichtigeres zu tun, als ...
mam ważniejsze rzeczy na głowie, niż...
was kann ich für Sie tun?
co mogę dla pana/pani zrobić?
nach getaner Arbeit
po skończonej pracy
ich habe noch in der Stadt zu tun
mam jeszcze coś do załatwienia w mieście
2. tun ugs (sich verhalten):
verlegen tun
sprawiać wrażenie zmieszanego
3. tun (wirken):
jdm gut [o. wohl geh ] tun (Klima)
służyć komuś
jdm gut [o. wohl geh ] tun (Urlaub)
mieć na kogoś korzystny wpływ
jdm gut [o. wohl geh ] tun (Urlaub)
dobrze komuś zrobić
Wendungen:
das tut nichts zur Sache
to nie ma nic do rzeczy
tu doch nicht so! ugs
no nie stój tak! ugs
tu nicht so schlau!
nie bądź taki sprytny!
damit habe ich nichts zu tun
nie mam z tym nic wspólnego
das hat doch mit der Angelegenheit gar nichts zu tun
to nie ma przecież z tą sprawą nic wspólnego
ich will mit ihm nichts mehr zu tun haben
nie chcę mieć z nim już nic wspólnego
so tun, als ob ...
udawać [lub zachowywać się] , jak gdyby...
sie tat so, als ob nichts gewesen wäre
ona zachowywała się tak, jakby nic się nie stało
du tätest gut daran, zu schweigen
dobrze byś zrobił, milcząc
wenn das noch mal passiert, kriegt er es mit mir zu tun ugs
jeśli to się jeszcze raz zdarzy, on będzie miał ze mną do czynienia
wir haben es hier mit einem Mörder zu tun
mamy tu do czynienia z mordercą
er bekam es mit der Angst zu tun
wystraszył się
III. tu̱n <tut, tat, getan> [tuːn] VERB refl ugs
es tut sich etwas
coś się dzieje [lub ruszyło] ugs
sich Akk [mit jdm] schwer tun
mieć [z kimś] problemy
sich schwer mit [o. bei] etw tun
mieć z czymś problemy
Stefan tut sich schwer mit dem [o. beim] Lernen
Stefan ma problemy z uczeniem się
Tu̱n <‑s, kein Pl > SUBST nt
1. Tun (Beschäftigung):
Tun
zajęcie nt
2. Tun (Handlungsweise):
Tun
postępowanie nt
3. Tun (Tat):
Tun
uczynek m
Tun
postępek m
OpenDict-Eintrag
tun VERB
was du nicht willst, das man dir tu, das füg auch keinem anderen zu przysł
nie czyń bliźniemu, co tobie niemiłe przysł
Präsens
ichtue
dutust
er/sie/estut
wirtun
ihrtut
sietun
Präteritum
ichtat
dutatest / tatst
er/sie/estat
wirtaten
ihrtatet
sietaten
Perfekt
ichhabegetan
duhastgetan
er/sie/eshatgetan
wirhabengetan
ihrhabtgetan
siehabengetan
Plusquamperfekt
ichhattegetan
duhattestgetan
er/sie/eshattegetan
wirhattengetan
ihrhattetgetan
siehattengetan
PONS OpenDict

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.

Eintrag hinzufügen