Wie möchtest du PONS.com nutzen?

PONS Pur oder PONS Translate Pro bereits abonniert?

PONS mit Werbung

Besuche PONS.com wie gewohnt mit Werbetracking und Werbung

Details zum Tracking findest du in der Information zum Datenschutz und in den Privatsphäre-Einstellungen.

PONS Pur

ohne Werbung von Drittanbietern

ohne Werbetracking

Jetzt abonnieren

Wenn du bereits ein kostenloses Benutzerkonto für PONS.com hast, dann kannst du PONS Pur abonnieren.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Erfahrungswerte
giorni
Ember days [ˈembədeɪz] SUBST npl REL
Ember days
tempora f
salad days [Am ˈsæləd deɪz] SUBST npl arch, ugs (youth)
salad days
= anni verdi, acerbi della giovinezza
lay days [ˈleɪdeɪz] SUBST npl NAUT
lay days
stallia f
lay days
giorni m di stallia
glory days [Brit, Am ˈɡlɔri deɪz] SUBST npl
glory days
giorni m di gloria
dog days [Brit, Am ˈdɔɡ ˈˌdeɪz] SUBST npl
1. dog days (hot weather):
dog days
canicola f
2. dog days (slack period):
dog days übtr
periodo m morto
INSET days [ɪnˈsetˌdeɪz] SUBST npl
INSET days
= corsi di aggiornamento per insegnanti
day [Brit deɪ, Am deɪ] SUBST
1. day (24-hour period):
day
giorno m
one summer's day
un giorno d'estate
what day is it today?
che giorno è oggi?
day after day
un giorno dopo l'altro or giorno dopo giorno
day in day out
tutti i giorni
every day
tutti i giorni or ogni giorno
every other day
un giorno sì e uno no or a giorni alterni
from day to day, from one day to the next
da un giorno all'altro or di giorno in giorno
from that day to this
da quel giorno
any day now
da un giorno all'altro or di giorno in giorno
on a day to day basis
alla giornata
one day, some day
un giorno
one fine day übtr
un bel giorno
within days
a giorni or nel giro di qualche giorno
it's not every day that …
non succede tutti i giorni che …
the day when … or that …
il giorno in cui …
it's days since I've seen him
sono giorni che non lo vedo
it's 15 years to the day since …
sono 15 anni oggi che …
to come on the wrong day
sbagliare giorno or arrivare il giorno sbagliato
it had to happen today of all days!
proprio oggi doveva succedere!
to this day
ancora oggi
all day and every day
sempre
the day after
l'indomani, il giorno dopo
the day before
il giorno prima
the day before yesterday
l'altro ieri
the day after tomorrow
dopodomani
two days after, two days before the wedding
due giorni dopo, due giorni prima del matrimonio
from that day onwards
da quel giorno
from this day forth liter
da oggi in poi
she becomes more proficient by the day
diventa ogni giorno più esperta
2. day (until evening):
day
giornata f
day
giorno m
working, school day
giornata lavorativa, di scuola
a hard, busy day
una dura giornata, una giornata piena
a day at the seaside, shops
una giornata al mare, per negozi
an enjoyable day's tennis, golf
una piacevole giornata all'insegna del tennis, del golf
all day
tutta la giornata
all that day
tutta la giornata
before the day was out
prima della fine della giornata
during, for the day
durante, per la giornata
to be paid by the day
essere pagato a, alla giornata
to spend the day doing
passare la giornata a fare
to take all day doing
impiegare tutta la giornata a fare
pleased with their day's work
contenti di ciò che hanno fatto nella giornata
we haven't got all day!
non abbiamo tutta la giornata a disposizione!
it was a hot day
faceva caldo, era una giornata calda
have a nice day!
buona giornata!
what a day!
che giornata!
what a day! before Subst job
di giorno
3. day (as opposed to night):
day
giorno m
it's almost day
è quasi giorno
the days are getting longer, shorter
i giorni si allungano, si accorciano
to be on, to work days
essere, lavorare di giorno
we rested by day
ci riposavamo di giorno
at close of day liter
sul finire del giorno
at close of day before Subst nurse
di giorno
4. day (specific):
day
giorno m
Independence, Ascension Day
festa dell'indipendenza, dell'Ascensione
Tuesday is my shopping day
il martedì è il giorno della spesa
decision day for the government
il giorno in cui il governo deve decidere
the day of judgment
il giorno del giudizio
to her dying day
fino all'ultimo giorno, fino al giorno della sua morte
I might forget my lines on the day
quel giorno potrei dimenticarmi la parte
it's not your day is it?
non è giornata per te, vero?
I never thought I'd see the day when sb would do
non avrei mai pensato che un giorno avrei visto qn fare
5. day gener. Pl (as historical period):
day
tempo m
day
epoca f
the days of rationing
l'epoca del razionamento
in those days
a quel tempo, a quell'epoca
of his day
del suo tempo
in his, their day
ai suoi, loro tempi
in her younger days
quando era giovane
his early days as…
il suo inizio come…
his fighting, dancing days
la sua carriera da pugile, da ballerino
these days
in questo periodo
to date from the days before sth
risalire al periodo prima di qc
in days gone by
un tempo
it's all in a day's work
è normale, è ordinaria amministrazione
not to give sb the time of day
= non salutare qn
to pass the time of day with sb
= salutare e scambiare quattro chiacchiere con qn
it's one of those days!
è una giornataccia!
those were the days
quelli sì che erano bei tempi
to be a bit late in the day
essere un po' troppo tardi
that'll be the day!
voglio proprio vedere!
to call it a day
smettere (di lavorare, giocare ecc.)
to carry or win the day
avere la meglio
to lose the day
avere la peggio
to have an off day
avere una giornata storta
to have had its day
avere fatto il proprio tempo
to have seen better days
avere conosciuto tempi migliori
he's 50 if he's a day
ha 50 anni suonati
to make a day of it
= approfittare di un'occasione per trascorrere un'intera giornata facendo qualcosa di piacevole
to save the day
salvare la situazione
to see the light of day
vedere la luce, nascere
to take one day at a time
vivere alla giornata
your day will come
verrà la tua ora
he doesn't know what day of the week it is
ha la testa tra le nuvole
Rogation Days [Brit rəʊˈɡeɪʃndeɪz, Am roʊˈɡeɪʃn] SUBST npl
Rogation Days
giorni m delle rogazioni
day-to-day [Brit deɪtəˈdeɪ, Am ˌdeɪdəˈdeɪ] ADJ
day-to-day
quotidiano
day-to-day
giornaliero
on a day-to-day basis
alla giornata
day labourer, day laborer [ˈdeɪˌleɪbərə(r)] SUBST
day labourer
avventizio m / avventizia f
day labourer
giornaliero m / giornaliera f
dog days SUBST pl
dog days
canicola f
salad days SUBST pl
salad days
anni m pl giovanili
day [deɪ] SUBST
1. day:
day
giorno m
day after day
giorno dopo giorno
day by day
giorno per giorno
all day (long)
tutto il giorno
any day now
da un giorno all'altro
by day
di giorno
by the day
giornalmente
for a few days
per qualche giorno
from that day on(wards)
da quel giorno
from this day forth
da oggi in poi
from one day to the next
da un giorno all'altro
one day
un giorno
two days ago
due giorni fa
the day before yesterday
l'altro ieri
the day after tomorrow
dopodomani
in the (good) old days
ai bei tempi
the exam is ten days from now [or in ten days]
l'esame è fra dieci giorni
2. day (working period):
day
giornata f
to take a day off
prendere un giorno di vacanza
Wendungen:
in this day and age
al giorno d'oggi
to have seen better days
aver conosciuto tempi migliori
to call it a day
smettere
to carry the day
uscire vittorioso
day in day out
tutti i santi giorni
day-to-day ADJ
day-to-day
quotidiano, -a
all-day ADJ
all-day
che dura tutto il giorno
day camp SUBST
day camp
campo m estivo
name day SUBST
name day
onomastico m
day bed SUBST
day bed
divano m letto
saint's day SUBST
saint's day
onomastico m
day shift SUBST
day shift
turno m di giorno
PONS OpenDict

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.

Eintrag hinzufügen
Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)
During the two programs simultaneous glory days of the early 1980s, no rivalry in all of college football was more important at the national level.
en.wikipedia.org
Sure to open up a whole new generation's ears and, hopefully, minds to the vintage glory days.
en.wikipedia.org
The ship type had its glory days in the early 1970s.
en.wikipedia.org
It also housed a tea room, candy store and barbershop in its glory days.
en.wikipedia.org
Their captors had required them to sing some of their songs from their glory days.
en.wikipedia.org

"days" auf weiteren Sprachen nachschlagen