Wie möchtest du PONS.com nutzen?

PONS Pur oder PONS Translate Pro bereits abonniert?

PONS mit Werbung

Besuche PONS.com wie gewohnt mit Werbetracking und Werbung

Details zum Tracking findest du in der Information zum Datenschutz und in den Privatsphäre-Einstellungen.

PONS Pur

ohne Werbung von Drittanbietern

ohne Werbetracking

Jetzt abonnieren

Wenn du bereits ein kostenloses Benutzerkonto für PONS.com hast, dann kannst du PONS Pur abonnieren.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

otro
steps
Italienisch
Italienisch
Englisch
Englisch
passaggio <Pl passaggi> [pasˈsaddʒo, dʒi] SUBST m
1. passaggio (transito, circolazione):
passaggio
passage
passaggio
passing
passaggio
transit
il passaggio di veicoli, di navi
the passage of vehicles, ships
diritto di passaggio JUR
easement
diritto di passaggio JUR
right of passage
permesso di passaggio
wayleave
il passaggio di un corteo
the passing of a procession, a parade going by
la gente si volta al tuo passaggio
you make people's heads turn as you go by
vietare il passaggio dei camion in città
to ban trucks from (driving through) the city
2. passaggio (traversata):
passaggio
crossing
passaggio in ferryboat, hovercraft
ferry, hovercraft crossing
passaggio delle Alpi
crossing of the Alps
3. passaggio (strappo):
passaggio
lift
passaggio
ride Am
mi ha chiesto un passaggio
she asked me for a lift
vuoi un passaggio?
can I give you a lift?
dare un passaggio a qn fino alla stazione
to give sb a lift to the station
dare un passaggio a un autostoppista
to pick up a hitcher
scroccare un passaggio
to bum or cadge a lift
4. passaggio:
passaggio (luogo in cui si passa)
passage
passaggio (luogo in cui si passa)
passageway
passaggio (luogo in cui si passa)
way
passaggio (in treno, aeroplano, cinema)
aisle
passaggio (in treno, aeroplano, cinema)
gangway
passaggio (tra due costruzioni)
walkway
bloccare, intralciare il passaggio a qn
to be in or stand in or block sb's way
liberare il passaggio
to clear the way
sbarrare il passaggio a qn
to bar sb's way
“lasciare libero il passaggio”
“keep clear”
5. passaggio (varco):
passaggio
way
aprirsi un passaggio tra la folla
to push or work one's way through the crowd
scavarsi un passaggio in qc
to burrow one's way into sth
6. passaggio (transizione):
passaggio
changeover
passaggio
switchover
passaggio
shift
passaggio
switch
passaggio
transition
rito di passaggio
rite of passage
il passaggio ai computer
the changeover or switchover to computers
il passaggio dall'agricoltura all'industria
the switch (away) or shift from agriculture to industry
passaggio alla seconda tappa, alla fase successiva
progression to the second stage, the next phase
il suo passaggio alla classe superiore è compromesso
there is a risk he won't be moved up to the next class
7. passaggio:
passaggio (trasferimento)
change
passaggio (di proprietà, potere)
handover
passaggio (di proprietà, potere)
transfer
non c'è stato passaggio di denaro
no money changed hands
8. passaggio (passo):
passaggio
piece
passaggio
passage
ha letto loro un passaggio del libro
he read them a piece out of the book
un passaggio difficile MUS
a difficult passage
9. passaggio RADIO, TV:
passaggio fisso
spot
il tuo passaggio televisivo ha destato grande interesse
your television appearance made a great impact
ogni passaggio radiofonico della sua canzone le frutterà i diritti d'autore
you'll get royalties every time your song is played on the radio
10. passaggio SPORT:
passaggio
pass
passaggio del testimone (nella staffetta)
changeover
passaggio fintato
dummy pass Brit
effettuare un passaggio a qn
to (make a) pass to sb
11. passaggio MATH:
passaggio
step
i candidati dovranno mostrare tutti i -gi
candidates must show all working
12. passaggio:
di passaggio (frequentato) luogo
very busy
di passaggio (per poco tempo) ospite
short stay
una strada di (grande) passaggio
a very busy street
un automobilista, poliziotto di passaggio
a passing motorist, policeman
viaggiatori di passaggio
travellers who are passing through
sono solo di passaggio
I'm just passing through
è di passaggio in Italia, nella nostra città
he's passing through Italy, our town
nota di passaggio MUS
passing note
Wendungen:
passaggio in avanti SPORT
forward pass
passaggio all'indietro SPORT
backward pass
passaggio a livello
(level) crossing
passaggio a livello
grade crossing Am
passaggio a nord-ovest
Northwest Passage
passaggio pedonale
(pedestrian) crossing
passaggio pedonale
zebra crossing Brit
passaggio pedonale
crosswalk Am
passaggio di proprietà
changeover of title or property
passaggio di testa SPORT
header
Englisch
Englisch
Italienisch
Italienisch
toss about toss around ball
fare dei passaggi con, passarsi
jaywalk
= attraversare la strada al di fuori degli appositi passaggi pedonali
jaywalker
= persona che attraversa la strada al di fuori degli appositi passaggi pedonali
switchover
passaggio m (from da; to a)
the switchover to computers
il passaggio all'informatica
walkway (between buildings)
passaggio m
dummy pass Am
passaggio m fintato
eurochange
passaggio m all'euro
easement
servitù f di passaggio
easement
diritto m di passaggio
passing note
nota f di passaggio
Italienisch
Italienisch
Englisch
Englisch
passaggio <-ggi> [pas·ˈsad·dʒo] SUBST m
1. passaggio (transito):
passaggio
passing by
essere di passaggio
to be passing through
2. passaggio (luogo):
passaggio
passage
passaggio pedonale
crosswalk
passaggio a livello
grade crossing
3. passaggio (di veicoli, persone):
passaggio
traffic
4. passaggio (su veicolo):
passaggio
ride
dare un passaggio a qu
to give sb a ride
5. passaggio übtr (cambiamento di stato):
passaggio
change
passaggio di proprietà
change of ownership
6. passaggio LIT, MUS (brano):
passaggio
passage
7. passaggio SPORT:
passaggio
pass
Englisch
Englisch
Italienisch
Italienisch
changeover
passaggio m
changeover
passaggio m del testimone
crosswalk
passaggio m pedonale
transient population
di passaggio
transient
persona f di passaggio
railroad crossing
passaggio m a livello
causeway
passaggio m rialzato
crossing
passaggio m pedonale
level crossing BAHN
passaggio m a livello
pedestrian crossing
passaggio pedonale
right of way
diritto m di passaggio
baton change
passaggio m del testimone
gateway drug
droga di passaggio a sostanze più pesanti
PONS OpenDict

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.

Eintrag hinzufügen
Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)
Nella sua stagione da rookie ricevette 28 passaggi per 211 yard in 10 presenze, 4 delle quali come titolare.
it.wikipedia.org
Quando vi erano due strutture difensive localizzate lungo le due rive opposte del corso d'acqua, presidiare il passaggio delle barche risultava più facile.
it.wikipedia.org
Qui i barbari disposero le proprie truppe schierate lungo la riva opposta e provarono a ostacolargli il passaggio.
it.wikipedia.org
L’artista aspirava a esprimere il passaggio del tempo e la ricchezza della natura.
it.wikipedia.org
È bidirezionale (permette il passaggio dati in più direzioni contemporaneamente).
it.wikipedia.org