Wie möchtest du PONS.com nutzen?

PONS Pur oder PONS Translate Pro bereits abonniert?

PONS mit Werbung

Besuche PONS.com wie gewohnt mit Werbetracking und Werbung.

Details zum Tracking findest du in der Information zum Datenschutz und in den Privatsphäre-Einstellungen.

PONS Pur

ohne Werbung von Drittanbietern

ohne Werbetracking

Jetzt abonnieren

Wenn du bereits ein kostenloses Benutzerkonto für PONS.com hast, dann kannst du PONS Pur abonnieren.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Universitat
passing by

im Oxford-Paravia Italian Dictionary

Italienisch
Italienisch
Englisch
Englisch

passaggio <Pl passaggi> [pasˈsaddʒo, dʒi] SUBST m

1. passaggio (transito, circolazione):

passaggio
passaggio
passaggio
il passaggio di veicoli, di navi
diritto di passaggio JUR
diritto di passaggio JUR
permesso di passaggio
il passaggio di un corteo
la gente si volta al tuo passaggio

2. passaggio (traversata):

passaggio
passaggio delle Alpi

3. passaggio (strappo):

passaggio
passaggio
ride Am
mi ha chiesto un passaggio
vuoi un passaggio?
dare un passaggio a qn fino alla stazione
scroccare un passaggio

4. passaggio:

passaggio (luogo in cui si passa)
passaggio (luogo in cui si passa)
passaggio (luogo in cui si passa)
passaggio (in treno, aeroplano, cinema)
passaggio (in treno, aeroplano, cinema)
passaggio (tra due costruzioni)
bloccare, intralciare il passaggio a qn
to be in or stand in or block sb's way
liberare il passaggio
sbarrare il passaggio a qn
to bar sb's way
lasciare libero il passaggio”
keep clear

5. passaggio (varco):

passaggio
aprirsi un passaggio tra la folla
scavarsi un passaggio in qc

6. passaggio (transizione):

passaggio
passaggio
passaggio
passaggio
passaggio
rito di passaggio
il passaggio ai computer

7. passaggio:

passaggio (trasferimento)
passaggio (di proprietà, potere)
passaggio (di proprietà, potere)
non c'è stato passaggio di denaro

8. passaggio (passo):

passaggio
passaggio
ha letto loro un passaggio del libro
un passaggio difficile MUS

9. passaggio RADIO, TV:

passaggio fisso

10. passaggio SPORT:

passaggio
passaggio fintato
dummy pass Brit
effettuare un passaggio a qn
to (make a) pass to sb

11. passaggio MATH:

passaggio

12. passaggio:

di passaggio (frequentato) luogo
di passaggio (per poco tempo) ospite
una strada di (grande) passaggio
viaggiatori di passaggio
sono solo di passaggio
nota di passaggio MUS

Wendungen:

passaggio in avanti SPORT
passaggio all'indietro SPORT
passaggio a livello
passaggio a livello
passaggio a nord-ovest
passaggio pedonale
passaggio pedonale
passaggio pedonale
passaggio di proprietà
passaggio di testa SPORT
Englisch
Englisch
Italienisch
Italienisch
passaggio m (from da; to a)
passaggio m
passaggio m fintato
passaggio m all'euro
servitù f di passaggio
diritto m di passaggio
nota f di passaggio
passaggio m a livello
droga f di passaggio
brusco m passaggio

im PONS Wörterbuch

Italienisch
Italienisch
Englisch
Englisch

passaggio <-ggi> [pas·ˈsad·dʒo] SUBST m

1. passaggio (transito):

passaggio
essere di passaggio

2. passaggio (luogo):

passaggio
passaggio pedonale
passaggio a livello

3. passaggio (di veicoli, persone):

passaggio

4. passaggio (su veicolo):

passaggio
dare un passaggio a qu

5. passaggio übtr (cambiamento di stato):

passaggio
passaggio di proprietà

6. passaggio LIT, MUS (brano):

passaggio

7. passaggio SPORT:

passaggio
Englisch
Englisch
Italienisch
Italienisch
passaggio m
passaggio m del testimone
passaggio m pedonale
transient population
di passaggio
persona f di passaggio
passaggio m a livello
passaggio m rialzato
passaggio m pedonale
passaggio m a livello
passaggio pedonale
diritto m di passaggio
passaggio m del testimone

PONS OpenDict

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.

Eintrag hinzufügen

Beispiele aus dem PONS Wörterbuch (redaktionell geprüft)

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

È bidirezionale (permette il passaggio dati in più direzioni contemporaneamente).
it.wikipedia.org
Nella sua stagione da rookie ricevette 28 passaggi per 211 yard in 10 presenze, 4 delle quali come titolare.
it.wikipedia.org
Intuitivamente ad ogni passaggio le componenti ad alta frequenza sono attenuate in maniera più marcata di quelle a bassa frequenza.
it.wikipedia.org
Ogni passaggio prevedeva una domanda, con due possibili risposte.
it.wikipedia.org
La sua stagione da rookie si concluse con 10 presenze, 7 delle quali come titolare, con 35 tackle, 3 intercetti e 7 passaggio deviati.
it.wikipedia.org