- to feel got at ugs
- sentirsi perseguitato
- get letter, school report, grant
- ricevere
- get salary, pension
- ricevere, percepire
- get TV, RADIO channel, programme
- ricevere, prendere
- did you get much for it?
- ti hanno dato molto (per quello)?
- what did you get for your car?
- quanto hai preso per la tua macchina?
- we get a lot of rain
- dalle nostre parti, qui piove molto
- our garden gets a lot of sun
- il nostro giardino prende molto sole or è molto soleggiato
- we get a lot of tourists
- abbiamo molti turisti
- you get lots of attachments with this cleaner
- danno un sacco di accessori insieme a questo aspirapolvere
- you get what you pay for
- si riceve quello che si paga
- he's getting help with his science
- si fa aiutare per studiare scienze
- to get sth from sb article, money
- ereditare da qn
- to get sth from sb übtr trait, feature
- prendere da qn
- get permission, divorce, custody, licence
- ottenere
- get job
- trovare, ottenere
- get plumber, accountant
- trovare
- get taxi
- chiamare
- get food item, clothing
- comprare, acquistare (from da)
- get theatre seat, ticket
- ottenere, comprare
- to get something for nothing, at a discount
- avere qc per niente, con uno sconto
- to get sb sth or to get sth for sb
- prendere or comprare qc a, per qn
- I'll get sth to eat at the airport
- prenderò qc da mangiare all'aeroporto
- get newspaper
- essere abbonato a
- get reputation
- farsi
- he got his money in oil
- si è fatto i soldi con il petrolio
- get grade, mark, answer
- ottenere
- he got it right (of calculation)
- ha trovato il risultato giusto
- he got it right (of answer)
- ha risposto bene, ha dato la risposta giusta
- how many do I need to get? (when scoring)
- quanto devo totalizzare?
- he's got four more points to get
- deve ottenere ancora quattro punti
- get object, person
- prendere
- get help
- cercare
- go and get a chair, Mr Red
- vada a prendere or prenda una sedia, Signor Red
- to get sb sth or to get sth for sb
- prendere qc a or per qn
- get her a chair
- prendile una sedia
- can I get you your coat?
- posso portarti il cappotto?
- to get sb, sth upstairs, downstairs
- portare qn, qc (al piano) di sopra, di sotto
- a car for me is just something to get me from A to B
- per me l'auto è solo un mezzo per spostarmi da un posto all'altro
- I'll get them there somehow
- ce li porterò in qualche modo
- can you get between the truck and the wall?
- riesci a passare or infilarti tra il camion ed il muro?
- is this discussion getting us anywhere?
- a cosa ci porta questa discussione?
- I listened to him and where has it got me?
- gli ho dato ascolto e a cosa mi è servito?
- this is getting us nowhere
- questo non ci porta da nessuna parte
- where will that get you?
- dove, a che cosa ti porterà (questo)?
- did you manage to get Dany on the phone?
- sei riuscito a sentire Dany al telefono?
- I'll get it (of phone)
- rispondo io
- I'll get it (of doorbell)
- vado io
- get breakfast, lunch etc.
- preparare
- get person
- prendere (by per)
- I've got you, don't worry
- ti tengo, non ti preoccupare
- to get sth from or off shelf, table
- prendere qc da
- to get sth from or out of drawer, cupboard
- prendere qc da
- to get sth from or out of sb money
- ottenere da qn
- to get sth from or out of sb übtr truth
- strappare a qn
- get escapee
- prendere
- got you!
- ti ho preso!
- got you! (caught in act)
- (ti ho) beccato! ti ho visto!
- a shark got him
- uno squalo l'ha preso
- when I get you, you won't find it so funny
- quando ti pesco, non ti divertirai più tanto
- get disease
- prendere, contrarre
- he got the measles from his sister
- ha preso il morbillo da sua sorella or sua sorella gli ha attaccato il morbillo
- get bus, train
- prendere
- to have got object, money, friend etc.
- avere
- I've got a headache
- ho il mal di testa
- I've got a bad back
- ho il mal di schiena
- I've got a bad back (chronically)
- ho la schiena malandata
- to get (hold of) the idea or impression that …
- farsi l'idea, avere l'impressione che …
- to get a surprise
- avere una sorpresa
- to get a shock
- ricevere uno choc
- to get a bang on the head
- ricevere un colpo in testa
- get fine
- prendere
- to get (a) detention
- essere condannato a una pena detentiva
- he got five years
- gli hanno dato cinque anni
- to get sb, sth with stone, arrow, ball
- prendere or colpire qn, qc con
- got it! (of target)
- preso!
- the arrow got him in the bottom
- la freccia lo ha colpito nel sedere
- get
- capire
- I didn't get what you said, his last name
- non ho sentito quello che hai detto, non ho capito il suo cognome
- did you get it?
- hai capito?
- now let me get this right…
- adesso fammi capire bene…
- “where did you hear that?” - “I got it from Kathy”
- “dove l'hai sentito?” - “l'ho saputo da Kathy”
- get this! he was arrested this morning
- senti questa! è stato arrestato stamattina
- what gets me is…
- quello che mi dà fastidio è che…
- what really got me was…
- quello che mi ha veramente dato fastidio è che…
- to get to do ugs
- finire per fare
- to get to like sb
- finire per apprezzare qn
- how did you get to know or hear of our organization?
- come siete venuti a conoscenza or da chi avete sentito parlare della nostra organizzazione?
- we got to know them last year
- abbiamo fatto la loro conoscenza l'anno scorso
- to get to do
- avere l'occasione di fare
- do you get to use the computer?
- ti capita or hai l'occasione di usare il computer?
- it's not fair, I never get to drive the tractor
- non è giusto, non mi fanno mai guidare il trattore
- when do we get to eat the cake?
- quand'è che possiamo mangiare la torta?
- to get (to be)
- cominciare a essere or a diventare
- he's getting to be proficient or an expert
- sta cominciando a essere bravo, a diventare un esperto
- it got to be quite unpleasant
- cominciò a diventare piuttosto sgradevole
- he's getting to be a big boy now
- sta cominciando a diventare grande or si sta facendo ragazzo
- to get to doing ugs
- cominciare a fare
- we got to talking, dreaming about the holidays
- cominciammo a parlare, a sognare le vacanze
- then I got to thinking that …
- poi ho cominciato a pensare che …
- we'll have to get going
- bisogna che andiamo
- to have got to do homework, chore
- dover fare
- it's got to be done
- va fatto
- you've got to realize that …
- devi renderti conto che …
- if I've got to go, I will
- se dovrò andare, andrò
- there's got to be a reason
- ci deve essere una ragione
- to get sb to do sth
- far fare qc a qn
- I got her to talk about her problems
- riuscii a farla parlare dei suoi problemi
- did you get anything out of her?
- sei riuscito a tirarle fuori qualcosa?
- to get sth done
- far(si) fare qc
- to get the car repaired, valeted
- fare riparare, pulire la macchina
- to get one's hair cut
- farsi tagliare i capelli
- how do you ever get anything done?
- come riesci a concludere qualcosa?
- to get the car going
- fare partire la macchina
- to get the dishes washed
- lavare i piatti
- this won't get the dishes washed!
- i piatti non si lavano da soli!
- to get sb pregnant ugs
- mettere qn incinta
- as hot, cold as you can get it
- il più caldo, freddo possibile
- to get one's socks wet
- bagnarsi i calzini
- I got my finger trapped in the drawer
- mi sono preso or pizzicato il dito nel cassetto
- get suspicious, rich, old
- diventare
- how lucky, stupid can you get!
- quanto si può essere fortunati, stupidi! com'è fortunata, stupida certa gente!
- it's getting late
- si sta facendo tardi
- how did he get like that?
- come ha fatto a diventare così?
- to get killed, trapped
- rimanere ucciso, restare intrappolato
- to get oneself killed, trapped
- farsi uccidere, intrappolare
- to get hurt
- essere ferito
- to get into (as hobby) ugs astrology etc.
- darsi a
- to get into (as job) teaching, publishing
- dedicarsi a
- übtr to get into a fight
- buttarsi nella mischia
- to get there
- arrivarci
- to get to the airport, Switzerland
- arrivare all'aeroporto, in Svizzera
- to get (up) to the top (of hill etc.)
- arrivare fino in cima or raggiungere la cima
- how did your coat get here?
- come ha fatto il tuo cappotto a finire qua?
- how did you get here? (by what miracle)
- come hai fatto ad arrivare fin qua?
- how did you get here? (by what means)
- come sei arrivato qua?
- to get into a corner
- cacciarsi in un angolo
- where did you get to?
- dove sei andato?
- we've got to page 10
- siamo arrivati a pagina 10
- it got to 7 o'clock
- si sono fatte le 7
- I'd got as far as underlining the title
- avevo appena iniziato a sottolineare il titolo
- I'm getting nowhere with this essay
- non sto approdando a niente con questo saggio
- are you getting anywhere with your investigation?
- stai facendo progressi con le tue ricerche?
- now we're getting somewhere (making progress)
- ora sì che facciamo progressi
- now we're getting somewhere (receiving fresh lead)
- adesso sì che si comincia a fare qualcosa
- it's a slow process but we're getting there
- è un processo lento, ma ci stiamo arrivando
- it's not perfect yet but we're getting there
- non è ancora perfetto ma ci stiamo avvicinando
- to get into pyjamas, overalls
- mettere or mettersi
- get along with you! Brit ugs
- non essere ridicolo! ma non scherzare!
- get along with you! Am ugs
- fila via!
- get away with you! ugs
- ma non dire sciocchezze!
- get her! ugs
- ma guarda quella!
- get him in that hat! ugs
- ma guardalo (un po') con quel cappello!
- he got his (was killed) ugs
- ci ha lasciato le penne
- I'll get you for that ugs
- te la farò pagare (per questo)
- I'm getting there
- ci sto arrivando
- it gets me right here!
- mi fai venire da piangere!
- I've, he's got it bad ugs
- ho, ha preso una bella cotta
- I've got it
- ho capito
- to get above oneself
- montarsi la testa
- to get it together ugs
- darsi una regolata
- to get it up ugs
- averlo duro or avercelo duro
- to get one's in Am ugs
- prendersi la rivincita
- to tell sb where to get off
- mandare qn a quel paese
- to get with it ugs
- muoversi or darsi una mossa
- what's got into her, them?
- che cosa le, gli ha preso?
- where does he get off? ugs
- chi si crede di essere?
- you've got me there!
- bella domanda!
- have in doctor, priest
- fare venire, chiamare
- have in employee, neighbour
- fare entrare
- we've got decorators in at the moment
- abbiamo i decoratori in casa in questo periodo
- get letter, school report, grant
- ricevere
- get salary, pension
- ricevere, percepire
- get TV, RADIO channel, programme
- ricevere, prendere
- did you get much for it?
- ti hanno dato molto (per quello)?
- what did you get for your car?
- quanto hai preso per la tua macchina?
- we get a lot of rain
- dalle nostre parti, qui piove molto
- our garden gets a lot of sun
- il nostro giardino prende molto sole or è molto soleggiato
- we get a lot of tourists
- abbiamo molti turisti
- you get lots of attachments with this cleaner
- danno un sacco di accessori insieme a questo aspirapolvere
- you get what you pay for
- si riceve quello che si paga
- he's getting help with his science
- si fa aiutare per studiare scienze
- to get sth from sb article, money
- ereditare da qn
- to get sth from sb übtr trait, feature
- prendere da qn
- get permission, divorce, custody, licence
- ottenere
- get job
- trovare, ottenere
- get plumber, accountant
- trovare
- get taxi
- chiamare
- get food item, clothing
- comprare, acquistare (from da)
- get theatre seat, ticket
- ottenere, comprare
- to get something for nothing, at a discount
- avere qc per niente, con uno sconto
- to get sb sth or to get sth for sb
- prendere or comprare qc a, per qn
- I'll get sth to eat at the airport
- prenderò qc da mangiare all'aeroporto
- get newspaper
- essere abbonato a
- get reputation
- farsi
- he got his money in oil
- si è fatto i soldi con il petrolio
- get grade, mark, answer
- ottenere
- he got it right (of calculation)
- ha trovato il risultato giusto
- he got it right (of answer)
- ha risposto bene, ha dato la risposta giusta
- how many do I need to get? (when scoring)
- quanto devo totalizzare?
- he's got four more points to get
- deve ottenere ancora quattro punti
- get object, person
- prendere
- get help
- cercare
- go and get a chair, Mr Red
- vada a prendere or prenda una sedia, Signor Red
- to get sb sth or to get sth for sb
- prendere qc a or per qn
- get her a chair
- prendile una sedia
- can I get you your coat?
- posso portarti il cappotto?
- to get sb, sth upstairs, downstairs
- portare qn, qc (al piano) di sopra, di sotto
- a car for me is just something to get me from A to B
- per me l'auto è solo un mezzo per spostarmi da un posto all'altro
- I'll get them there somehow
- ce li porterò in qualche modo
- can you get between the truck and the wall?
- riesci a passare or infilarti tra il camion ed il muro?
- is this discussion getting us anywhere?
- a cosa ci porta questa discussione?
- I listened to him and where has it got me?
- gli ho dato ascolto e a cosa mi è servito?
- this is getting us nowhere
- questo non ci porta da nessuna parte
- where will that get you?
- dove, a che cosa ti porterà (questo)?
- did you manage to get Dany on the phone?
- sei riuscito a sentire Dany al telefono?
- I'll get it (of phone)
- rispondo io
- I'll get it (of doorbell)
- vado io
- get breakfast, lunch etc.
- preparare
- get person
- prendere (by per)
- I've got you, don't worry
- ti tengo, non ti preoccupare
- to get sth from or off shelf, table
- prendere qc da
- to get sth from or out of drawer, cupboard
- prendere qc da
- to get sth from or out of sb money
- ottenere da qn
- to get sth from or out of sb übtr truth
- strappare a qn
- get escapee
- prendere
- got you!
- ti ho preso!
- got you! (caught in act)
- (ti ho) beccato! ti ho visto!
- a shark got him
- uno squalo l'ha preso
- when I get you, you won't find it so funny
- quando ti pesco, non ti divertirai più tanto
- get disease
- prendere, contrarre
- he got the measles from his sister
- ha preso il morbillo da sua sorella or sua sorella gli ha attaccato il morbillo
- get bus, train
- prendere
- to have got object, money, friend etc.
- avere
- I've got a headache
- ho il mal di testa
- I've got a bad back
- ho il mal di schiena
- I've got a bad back (chronically)
- ho la schiena malandata
- to get (hold of) the idea or impression that …
- farsi l'idea, avere l'impressione che …
- to get a surprise
- avere una sorpresa
- to get a shock
- ricevere uno choc
- to get a bang on the head
- ricevere un colpo in testa
- get fine
- prendere
- to get (a) detention
- essere condannato a una pena detentiva
- he got five years
- gli hanno dato cinque anni
- to get sb, sth with stone, arrow, ball
- prendere or colpire qn, qc con
- got it! (of target)
- preso!
- the arrow got him in the bottom
- la freccia lo ha colpito nel sedere
- get
- capire
- I didn't get what you said, his last name
- non ho sentito quello che hai detto, non ho capito il suo cognome
- did you get it?
- hai capito?
- now let me get this right…
- adesso fammi capire bene…
- “where did you hear that?” - “I got it from Kathy”
- “dove l'hai sentito?” - “l'ho saputo da Kathy”
- get this! he was arrested this morning
- senti questa! è stato arrestato stamattina
- what gets me is…
- quello che mi dà fastidio è che…
- what really got me was…
- quello che mi ha veramente dato fastidio è che…
- to get to do ugs
- finire per fare
- to get to like sb
- finire per apprezzare qn
- how did you get to know or hear of our organization?
- come siete venuti a conoscenza or da chi avete sentito parlare della nostra organizzazione?
- we got to know them last year
- abbiamo fatto la loro conoscenza l'anno scorso
- to get to do
- avere l'occasione di fare
- do you get to use the computer?
- ti capita or hai l'occasione di usare il computer?
- it's not fair, I never get to drive the tractor
- non è giusto, non mi fanno mai guidare il trattore
- when do we get to eat the cake?
- quand'è che possiamo mangiare la torta?
- to get (to be)
- cominciare a essere or a diventare
- he's getting to be proficient or an expert
- sta cominciando a essere bravo, a diventare un esperto
- it got to be quite unpleasant
- cominciò a diventare piuttosto sgradevole
- he's getting to be a big boy now
- sta cominciando a diventare grande or si sta facendo ragazzo
- to get to doing ugs
- cominciare a fare
- we got to talking, dreaming about the holidays
- cominciammo a parlare, a sognare le vacanze
- then I got to thinking that …
- poi ho cominciato a pensare che …
- we'll have to get going
- bisogna che andiamo
- to have got to do homework, chore
- dover fare
- it's got to be done
- va fatto
- you've got to realize that …
- devi renderti conto che …
- if I've got to go, I will
- se dovrò andare, andrò
- there's got to be a reason
- ci deve essere una ragione
- to get sb to do sth
- far fare qc a qn
- I got her to talk about her problems
- riuscii a farla parlare dei suoi problemi
- did you get anything out of her?
- sei riuscito a tirarle fuori qualcosa?
- to get sth done
- far(si) fare qc
- to get the car repaired, valeted
- fare riparare, pulire la macchina
- to get one's hair cut
- farsi tagliare i capelli
- how do you ever get anything done?
- come riesci a concludere qualcosa?
- to get the car going
- fare partire la macchina
- to get the dishes washed
- lavare i piatti
- this won't get the dishes washed!
- i piatti non si lavano da soli!
- to get sb pregnant ugs
- mettere qn incinta
- as hot, cold as you can get it
- il più caldo, freddo possibile
- to get one's socks wet
- bagnarsi i calzini
- I got my finger trapped in the drawer
- mi sono preso or pizzicato il dito nel cassetto
- get suspicious, rich, old
- diventare
- how lucky, stupid can you get!
- quanto si può essere fortunati, stupidi! com'è fortunata, stupida certa gente!
- it's getting late
- si sta facendo tardi
- how did he get like that?
- come ha fatto a diventare così?
- to get killed, trapped
- rimanere ucciso, restare intrappolato
- to get oneself killed, trapped
- farsi uccidere, intrappolare
- to get hurt
- essere ferito
- to get into (as hobby) ugs astrology etc.
- darsi a
- to get into (as job) teaching, publishing
- dedicarsi a
- übtr to get into a fight
- buttarsi nella mischia
- to get there
- arrivarci
- to get to the airport, Switzerland
- arrivare all'aeroporto, in Svizzera
- to get (up) to the top (of hill etc.)
- arrivare fino in cima or raggiungere la cima
- how did your coat get here?
- come ha fatto il tuo cappotto a finire qua?
- how did you get here? (by what miracle)
- come hai fatto ad arrivare fin qua?
- how did you get here? (by what means)
- come sei arrivato qua?
- to get into a corner
- cacciarsi in un angolo
- where did you get to?
- dove sei andato?
- we've got to page 10
- siamo arrivati a pagina 10
- it got to 7 o'clock
- si sono fatte le 7
- I'd got as far as underlining the title
- avevo appena iniziato a sottolineare il titolo
- I'm getting nowhere with this essay
- non sto approdando a niente con questo saggio
- are you getting anywhere with your investigation?
- stai facendo progressi con le tue ricerche?
- now we're getting somewhere (making progress)
- ora sì che facciamo progressi
- now we're getting somewhere (receiving fresh lead)
- adesso sì che si comincia a fare qualcosa
- it's a slow process but we're getting there
- è un processo lento, ma ci stiamo arrivando
- it's not perfect yet but we're getting there
- non è ancora perfetto ma ci stiamo avvicinando
- to get into pyjamas, overalls
- mettere or mettersi
- get along with you! Brit ugs
- non essere ridicolo! ma non scherzare!
- get along with you! Am ugs
- fila via!
- get away with you! ugs
- ma non dire sciocchezze!
- get her! ugs
- ma guarda quella!
- get him in that hat! ugs
- ma guardalo (un po') con quel cappello!
- he got his (was killed) ugs
- ci ha lasciato le penne
- I'll get you for that ugs
- te la farò pagare (per questo)
- I'm getting there
- ci sto arrivando
- it gets me right here!
- mi fai venire da piangere!
- I've, he's got it bad ugs
- ho, ha preso una bella cotta
- I've got it
- ho capito
- to get above oneself
- montarsi la testa
- to get it together ugs
- darsi una regolata
- to get it up ugs
- averlo duro or avercelo duro
- to get one's in Am ugs
- prendersi la rivincita
- to tell sb where to get off
- mandare qn a quel paese
- to get with it ugs
- muoversi or darsi una mossa
- what's got into her, them?
- che cosa le, gli ha preso?
- where does he get off? ugs
- chi si crede di essere?
- you've got me there!
- bella domanda!
- get back (return)
- ritornare
- get back (after short time)
- tornare
- when we get back
- quando ritorneremo, al nostro ritorno
- get back
- tornare indietro, andare indietro, indietreggiare
- get back!
- indietro!
- to get back at aggressor
- vendicarsi di
- get back house
- ritornare a, rientrare a
- get back office, centre, city
- ritornare in
- get back point
- ritornare a
- we got back to Belgium
- tornammo in Belgio
- when we get back to London
- quando ritorniamo a Londra
- get back teaching, publishing
- tornare a
- to get back to sleep
- tornare a dormire or riaddormentarsi
- to get back to normal
- tornare alla normalità
- get back main topic, former point
- tornare a
- to get back to your problem, …
- per tornare al tuo problema, …
- get back group, person
- tornare, ritornare da
- I'll get right back to you
- ti richiamo subito
- get back (personally)
- riportare
- get back (personally)
- restituire
- get back (personally)
- riportare
- get back (by post etc.)
- rispedire
- get back SPORT (in tennis etc.) ball
- rinviare
- when they got him back to his cell
- quando lo riaccompagnarono alla sua cella
- get back lost object, loaned item
- riavere, recuperare
- get back übtr strength
- riprendere, recuperare
- she got her money back
- ha avuto indietro i suoi soldi
- she got her old job back
- ha riavuto il suo vecchio lavoro
- he got his girlfriend back
- si è rimesso insieme alla sua ragazza
- to get around to doing
- finire per fare
- she'll get around to visiting us eventually
- finirà per venire a trovarci prima o poi
- I must get around to reading his article
- bisogna che mi decida a leggere il suo articolo
- I haven't got around to it yet
- non ci sono ancora arrivato or non ho ancora avuto il tempo di occuparmene
- get around problem, law
- aggirare
- there's no getting around it
- non c'è modo di evitarlo
- get about
- spostarsi, muoversi (by doing facendo)
- she doesn't get about very well now
- adesso fa fatica a muoversi
- get about
- viaggiare, spostarsi, girare
- do you get about much in your job?
- viaggi molto per lavoro?
- he gets about a bit (travels)
- viaggia un bel po'
- he gets about a bit (knows people)
- vede parecchia gente
- get about news:
- diffondersi
- get about rumour:
- correre, diffondersi
- it got about that …
- si è diffusa la notizia che, è corsa voce che …
- get about
- spostarsi, muoversi (by doing facendo)
- she doesn't get about very well now
- adesso fa fatica a muoversi
- get about
- viaggiare, spostarsi, girare
- do you get about much in your job?
- viaggi molto per lavoro?
- he gets about a bit (travels)
- viaggia un bel po'
- he gets about a bit (knows people)
- vede parecchia gente
- get about news:
- diffondersi
- get about rumour:
- correre, diffondersi
- it got about that …
- si è diffusa la notizia che, è corsa voce che …
- get at object, person
- arrivare a, raggiungere
- get at übtr truth
- arrivare a, scoprire
- let me get at her (in anger)
- aspetta che riesca ad averla per le mani
- the ants have got at the sugar
- le formiche hanno attaccato lo zucchero
- get at person
- dare addosso a
- get at (intimidate)
- sottoporre a pressioni
- get at (bribe) witness
- corrompere
- what are you getting at?
- dove vuoi arrivare?
- get in (to building)
- entrare
- get in (to vehicle)
- salire
- to get in on project, scheme
- riuscire a entrare in
- to get in on the deal ugs
- fare parte dell'affare
- get in
- rientrare
- get in train, coach:
- arrivare
- get in water, sunlight:
- entrare, penetrare
- get in Labour, Tories etc.:
- salire al potere
- get in candidate:
- essere eletto
- get in SCHULE, UNIV applicant:
- entrare, essere ammesso
- to get in with person
- fare amicizia con
- he's got in with a bad crowd
- è entrato in un brutto giro
- get in supplies
- fare provvista, scorta di
- I can't get the drawer in
- non riesco a fare entrare or rimettere dentro il cassetto
- get in crop
- raccogliere
- get in bulbs etc.
- piantare
- get in essay, competition entry
- consegnare
- get in section, remark, anecdote
- mettere dentro, inserire
- he got in a few punches
- inserì qualche battuta
- get in tennis, golf
- fare un po' di
- I'll try to get in a bit of tennis ugs
- cercherò di fare un po' di tennis
- get in
- fare entrare
- get through
- passare
- to get through to sb
- parlare con qn (al telefono)
- I couldn't get through
- non sono riuscito ad avere la linea
- to get through to (communicate with) person
- comunicare con, convincere
- get through news, supplies:
- arrivare
- get through
- farcela (by doing facendo)
- get through SCHULE, UNIV examinee:
- passare, farcela
- get through checkpoint, mud
- attraversare, passare attraverso
- get through book, revision
- arrivare alla fine di, finire
- get through meal, task
- finire
- get through actor: performance
- arrivare alla fine di, concludere
- I thought I'd never get through the week
- credevo di non arrivare alla fine della settimana
- get through exam, qualifying round
- superare, passare
- I got through the interview
- ho fatto il colloquio
- get through supply of food
- fare fuori, finire
- get through supply of drink
- fare fuori, scolarsi
- get through money
- fare fuori, sperperare
- I get through two notebooks a week
- consumo due block notes alla settimana
- get through car, object, person
- fare passare
- get through pills, encouragement, strength of character:
- aiutare ad andare, a tirare avanti
- her advice, these pills got me through the day
- i suoi consigli, queste pastiglie mi hanno aiutato ad arrivare alla fine della giornata
- get through person, imported goods
- fare passare
- get through SCHULE, UNIV candidate
- aiutare a passare, a riuscire
- get through bill
- fare passare
- get away
- andare via, andarsene
- get away person:
- fuggire, scappare
- the fish got away
- il pesce è riuscito a sfuggire
- to get away with a crime
- farla in barba alla giustizia
- to get away with murder
- farla in barba a tutti
- you'll never get away with it!
- non la passerai liscia! non credere di farla franca!
- he mustn't be allowed to get away with it
- non bisogna permettergli di farla franca
- she can get away with bright colours
- si può permettere di vestire con or portare colori vivaci
- get away
- portare via, distogliere qn
- to get sb away from a bad influence
- allontanare qn da una cattiva influenza
- to get sth away from sb weapon, dangerous object
- togliere or sequestrare a qn
- get
- prendere
- to get a taxi/bus
- prendere un taxi/autobus
- to get the impression that …
- avere l'impressione che…
- to get a glimpse of sb/sth
- intravedere qu/qc
- to get the flu
- prendere l'influenza
- get
- ricevere
- to get sth from sb
- ricevere qc da qu
- to get a surprise
- avere una sorpresa
- we don't get much rain
- qui non piove molto
- do you get channel 4?
- prendi canale 4?
- get
- capire
- to get a joke
- capire una battuta
- to get sth/sb wrong
- fraintendere qc/qn
- I don't get it
- non capisco
- to get the door ugs
- aprire (la porta)
- to get the phone ugs
- rispondere (al telefono)
- get
- comprare
- to get sth for sb
- comprare qc a qn
- to get food/drinks ugs
- mangiare/bere qc
- to get sb to do sth
- far fare qc a qn
- to get sb/sth doing sth
- far fare qc a qn/qc
- to get sb ready
- preparare qu
- to get sth finished/typed
- finire/battere a macchina qc
- that really gets me (irk)
- mi secca proprio
- that really gets me (make emotional)
- mi fa effetto
- get
- diventare
- to get rich
- arricchirsi
- to get married
- sposarsi
- to get upset
- prendersela
- to get used to sth
- abituarsi a qc
- to get to be sth
- diventare qc
- to get better
- migliorare
- get better soon!
- tanti auguri di pronta guarigione!
- to get to do sth
- riuscire a fare qc
- to get to see sb
- riuscire a vedere qu
- get
- arrivare
- to get home
- arrivare a casa
- to get to the restaurant/station
- arrivare al ristorante/alla stazione
- get
- iniziare
- to get to like sth
- iniziare ad apprezzare qc
- to get cracking
- mettersi all'opera
- to get going
- darsi una mossa
- get
- prendere
- to get a taxi/bus
- prendere un taxi/autobus
- to get the impression that …
- avere l'impressione che…
- to get a glimpse of sb/sth
- intravedere qu/qc
- to get the flu
- prendere l'influenza
- get
- ricevere
- to get sth from sb
- ricevere qc da qu
- to get a surprise
- avere una sorpresa
- we don't get much rain
- qui non piove molto
- do you get channel 4?
- prendi canale 4?
- get
- capire
- to get a joke
- capire una battuta
- to get sth/sb wrong
- fraintendere qc/qn
- I don't get it
- non capisco
- to get the door ugs
- aprire (la porta)
- to get the phone ugs
- rispondere (al telefono)
- get
- comprare
- to get sth for sb
- comprare qc a qn
- to get food/drinks ugs
- mangiare/bere qc
- to get sb to do sth
- far fare qc a qn
- to get sb/sth doing sth
- far fare qc a qn/qc
- to get sb ready
- preparare qu
- to get sth finished/typed
- finire/battere a macchina qc
- that really gets me (irk)
- mi secca proprio
- that really gets me (make emotional)
- mi fa effetto
- get
- diventare
- to get rich
- arricchirsi
- to get married
- sposarsi
- to get upset
- prendersela
- to get used to sth
- abituarsi a qc
- to get to be sth
- diventare qc
- to get better
- migliorare
- get better soon!
- tanti auguri di pronta guarigione!
- to get to do sth
- riuscire a fare qc
- to get to see sb
- riuscire a vedere qu
- get
- arrivare
- to get home
- arrivare a casa
- to get to the restaurant/station
- arrivare al ristorante/alla stazione
- get
- iniziare
- to get to like sth
- iniziare ad apprezzare qc
- to get cracking
- mettersi all'opera
- to get going
- darsi una mossa
- get around
- aggirare
- get around
- spargersi
- word eventually got around that …
- si è sparsa la voce che…
- get around
- viaggiare molto
- get over
- riprendersi da
- get over difficulty
- superare
- to get over sb/sth
- dimenticarsi di qu/qc
- get by
- cavarsela
- get down
- deprimere
- get down
- scendere
- get down
- scatenarsi
- get back
- ricuperare
- get into
- interessarsi a
- get into
- mettere
- to get sb into trouble
- mettere qu nei guai
- get out
- uscire
- get out
- circolare
- get out
- scappare
- get out
- fare uscire
- get out
- far circolare
Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.