Deutsch » Arabisch

Übersetzungen für „Wortes“ im Deutsch » Arabisch-Wörterbuch (Springe zu Arabisch » Deutsch)

das Wort <-[e]s, Wörter Pl Wörter Pl Worte Pl Worte Pl Worte> [vɔrt, Pl ˈvœrtɐ, ˈvɔrtə] SUBST

كلمة [kalima]
لفظة [lafð̵ɑ]
مفردة [mufrada]
لفظ [lafð̵]; ألفاظ pl [ʔalˈfɑːð̵]
عبارة [ʕiˈbaːra]
قول [qaul]; أقوال pl [ʔaqˈwaːl]
وعد [waʕd]; وعود pl [wuˈʕuːd]
Worte pl
كلام [kaˈlaːm] koll
Worte pl
قول [qaul] koll
كلمة كلمة [-(tan) -]
حرفا بحرف [ħarfan bi-ħarf]
بعبارة أخرى [bi-ʕi. ʔuxraː]
أخذ الكلمة [ʔaxaða (u) l-k.]

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Bach spielt mit der Doppelbedeutung des Wortes erjagen, das er wörtlich nimmt bis hin zu einem Jagdsignal mit Triller in der Singstimme.
de.wikipedia.org
Die Geräte werden hier meist als „Gängelwagen“ bezeichnet, wobei die Bedeutung des Wortes gängeln bis in das 18. Jahrhundert nicht negativ besetzt ist.
de.wikipedia.org
In einer Reihe jüngerer Arbeiten plädieren Nübling und Szczepaniak dafür, Fugenelemente als prosodisches Mittel zur Optimierung des phonologischen Wortes zu interpretieren.
de.wikipedia.org
Eher konservative Sprachkritiker sehen in der Verwendung des Wortes eine „Verwahrlosung der Jugendsprache“.
de.wikipedia.org
Entweder wird nicht zwischen verschiedenen Bedeutungen eines Wortes unterschieden oder die Begrenzung des Gültigkeitsbereichs einer Aussage wird missachtet.
de.wikipedia.org
Allerdings sei das wert, zweieinhalb Stunden für den Film zu investieren, da dieser Film ein „Epos sei, welches in jedem Sinne dieses Wortes zutreffe“.
de.wikipedia.org
Durch das Hinzufügen des leeren Wortes wird erreicht, dass die kontextsensitiven Sprachen eine echte Obermenge der kontextfreien Sprachen sind.
de.wikipedia.org
Aus systematischen Gründen werden in der Grammatiktheorie auch einzeln vorkommende Adjektive schon als Phrasen genommen, wenn sie in Form eines einzelnen Wortes als Satzglied oder Attribut dienen.
de.wikipedia.org
In speziellen Fällen kann die drittletzte und die letzte Silbe eines Wortes gleichermaßen betont werden.
de.wikipedia.org
So etwa beim Fisch (yú), der durch die Lautähnlichkeit des Wortes traditionell mit Wohlstand und Überfluss (yù) in Verbindung gebracht wird.
de.wikipedia.org

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski